Verwendungsbeispiele von "выбери" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
И выбери силу тока - неприятную, но не болезненную. And select a level of current that's uncomfortable but not painful.
Вот смеху будет, выбери он меня! What a fine joke if he chose me!
"Просто выбери цвет обуви Crocs и купи уже её". Just pick a color of Crocs and buy them already.
Итак, они все - отличный выбор, так что просто сам выбери белого мужчину, и мы его выдвинем. Now, they're all excellent choices, so simply pick the white male candidate you prefer and we'll elect him.
Выбери одежду для отдыха и подходящие аксессуары. Choose leisurewear and matching luggage.
Просто выбери путь и иди по нему, или же не иди. Just pick a road and go down it, or don't.
Итак, Эван выбери что-нибудь из того, что ты можешь очень чётко представить себе визуально. So Evan, choose something that you can visualize clearly in your mind.
Знаешь, просто выбери песню и пой её про себя, пока не заснёшь, хорошо? You know, just pick a song and then sing it inside your head until you fall asleep, okay?
Выбери в опергруппу людей, которые могут бросить все дела и порвать задницу, чтобы найти Нила Перри. Choose taskforce members who can put their regular duties aside and bust ass until Neil Perry's apprehended.
Выбери человека моего роста и комплекции, и заставь их поверить что этот человек я Pick someone my height and build, and make them believe it is me
Мы хотели помочь нашему другу Брэтту, но прежде, это что, сценарий секса по телефону "выбери себе приключение"? Uh, look, we got to help our friend Brett, but before that, is this a "choose your own adventure" phone-sex script?
Выбери кого-нибудь моего роста и комплекции и заставь их поверить что это я Pick someone my height and build, and make them believe it is me
Слушай, скажу как твоя подруга Джесс, а не мисс Дэй, просто выбери кого-то, кто может тебя рассмешить. Look, as your friend Jess, not Ms. Day, just choose someone who makes you laugh.
Выбери ту, которая будет любить тебя и не забудет тебя и не оставит тебя ради кого-то с огромной жирной задницей. You wanna pick somebody who's gonna love you and not forget you, and not leave you for someone with a big, fat ass.
В таких случаях основным мотивом скорее всего было чувство, подсказывавшее сотруднику, что, окажись оборудование со временем недостаточно хорошим, рекомендовавших его сотрудников не будут винить за выбор лидера отрасли, тогда как, выбери они менее крупного производителя, не имеющего устоявшейся репутации, не сносить ему головы. In such instances the primary motive was probably a feeling that if, later on, the equipment should fail to perform, those making the recommendation would not be blamed if they had chosen the industry leader but could very well find their necks out a mile if a failure occurred and they had chosen a smaller company without an established reputation.
Садись на поезд уходящий в 8:22, со станции "Лион" "" Выбери человека моего роста и комплекции, и заставь их поверить, что этот человек я. Board the 8:22 at the Gare de Lyon, pick someone my height and build and make them believe it is me.
Выберем не слишком формальный вариант. Let's select a less formal format.
Поэтому выберем значение «не пусто». We can choose Is not empty.
Я думал ты выберешь блондина. I figured you'd have picked a blond.
Они выбрали Таро капитаном их команды. They elected Taro captain of their team.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!