Exemplos de uso de "высшей" em russo com tradução para o inglês

<>
Признаков высшей нервной деятельности нет. Showing no higher brain functions.
Его работа заслуживает высшей похвалы. His work merits the highest praise.
Не будет преувеличением сказать, что противостояние в грядущем - и финальном - раунде будет в высшей степени жестоким. As a matter of fact, I'd feel safe in calling this a grudge match for top eliminator in the next and final round of funny car flying.
В 92-х футбольных клубах английской футбольной лиги каждый менеджер в среднем играл по 16 лет в клубах высшей лиги. Of the 92 soccer clubs in the English football league, club managers played an average of 16 years in senior clubs.
Он стал вожатым 60 лет назад, и был удостоен высшей пионерской награды. Gramps was troop leader 63 years ago, and was the recipient of the supreme Pioneer honor.
«Если корова – ваша мать, – бросили они вызов индусам высшей касты, – то почему же вы не похороните ее»? “If the cow is your mother,” they challenged upper-caste Hindus, “why don’t you bury her?”
Наши люди вдохновлены этой общей высшей целью. Our people are galvanized around this shared higher purpose.
Мы верим, что разум является высшей способностью. We believe that reason is the highest of the faculties.
Точно также поступила и Пак Кын Хе. Как Си, она боролась для того, чтобы достичь высшей должности. So does Park Geun-hye. Like Xi, she had to struggle to reach the top.
В " белой книге " установлен целевой показатель, согласно которому в 2004/05 году доля представителей этнических меньшинств на высшей гражданской службе должна составлять 3,2 %. The White Paper sets the target that for 2004/05, 3.2 per cent of the Senior Civil Service will be from an ethnic minority background.
Согласно статьи 9 Конституционного закона Туркменистана " О постоянном нейтралитете Туркменистана " высшей ценностью общества и государства в Туркменистане является человек. Article 9 of the Constitutional Act on the Permanent Neutrality of Turkmenistan states that the human being is the supreme value of society and the State.
При этом даже такое незначительное урезание привилегий высшей касты привело к кровавым мятежам после введения квот, и при этом погибли сотни далитов. Yet even this minor curtailment of upper-caste privilege has led to two bloody riots since quotas were introduced, resulting in the deaths of hundreds of Dalits.
Я сделал все, играет в высшей школе. I did all the plays in high school.
Да, ты просто продашься по высшей цене. Yeah, you're just selling out to the highest bidder.
Настроения и поведение начали меняться после поступка звезды австралийского футбола туземного происхождения Ники Винмара - одного из очень немногих аборигенов, игравших тогда в высшей профессиональной лиге. That mood and behavior began to change with the action of a star Aboriginal Australian Rules footballer, Nicky Winmar, one of the very few then playing in the top professional league.
Пакистанский колледж административного персонала- ведущее высшее учебное заведение Пакистана- в 2002 году организовал семинар по просвещению в области прав человека для 25 преподавателей высшей школы. The Pakistan Administrative Staff College, the premier high-level training institution in Pakistan, organized a human rights education workshop for 25 senior college teachers in 2002.
После 2000 года Верховный суд принял два решения, сузив категорию обвиняемых, которые могут быть приговорены к высшей мере наказания. Two major Supreme Court decisions since 2000 have narrowed the categories of defendants against whom the death penalty may be applied.
На юге Индии сотни далитских женщин являются жертвами дэвадаси, системы проституции во имя религии, которую индусы, принадлежащие к высшей касте, с большим удовольствием исключают из практики неприкасаемости. In the South, hundreds of Dalit women are victims of Devdasi, a system of prostitution in the name of religion which upper-caste Hindus are quite happy to exempt from the practice of untouchability.
Я стараюсь взывать людей к высшей степени здравому смыслу. I try to bring people round to the higher common sense.
У них репутация в высшей степени порядочной компании. They have the reputation of being a company of the highest integrity.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!