Exemplos de uso de "выхлопную" em russo

<>
Он надел шланг на выхлопную трубу. He ran a rubber hose from the exhaust pipe.
Я починил заднюю фару и выхлопную трубу. I got the taillight fixed, and the exhaust.
И турбокомпрессор был отделён от корпуса и засунут прямо в выхлопную трубу. And the turbo was separated from the housing and shoved right up the exhaust pipe.
Заменил тормоза, подвески, кресла, колёса, облицовку, карбюратор, выхлопную трубу, весь движок, собственно, зеркала и фары. I had to replace the brakes, suspension, exhaust, seats, wheels, paneling, carburetor, manifold, the whole engine, really, mirrors, headlamps.
И если нажать эту маленькую кнопку, вы изменяете спортивную выхлопную систему, и он становится еще громче. And if you push this little button here, you engage the sports exhaust system, which makes it even louder.
Однако технические неисправности, в частности компонентов, из которых масло или топливо может попадать на горячие элементы двигателя или на выхлопную трубу, повышают риск возгорания транспортного средства. However, technical defects, especially components from which oil or fuel is able to leak out onto hot parts of the engine or exhaust pipe, increase the risk of a vehicle catching fire.
Выхлопные трубы должны быть снабжены герметической насадкой, позволяющей вводить зонд, используемый для отбора проб выхлопных газов, в выхлопную трубу на глубину по крайней мере 60 см без увеличения противодавления более чем на 125 мм H20 и без создания помех работе транспортного средства. The exhaust outlets shall be provided with an air-tight extension, so that the sample probe used to collect exhaust gases may be inserted into the exhaust outlet at least 60 cm, without increasing the back pressure of more than 125 mm H20, and without disturbance of the vehicle running.
Для разреженного выхлопного газа 1/: For the dilute exhaust gas 1/:
Это находилось в выхлопной трубе. This was stuffed way up in the exhaust pipe.
Песок может забить выхлопные трубы. The sand will get in the exhaust system.
Ты поменял клапан выхлопных газов? Did you exchange the exhaust valve?
Выхлопные трубы были направлены внутрь фургонов. The exhaust pipes were fed to the inside of the vans.
Это были не просто выхлопные газы. That wasn't just exhaust fumes.
Они слишком долго дышали выхлопными газами. They've been sucking exhaust fumes for too long.
" 1.9 дополнительная очистка выхлопных газов " 1.9. exhaust after-treatment
Слайдеры рамы, задние тормоза, скользящая выхлопная труба. Frame sliders, rear handbrakes, slip-on exhaust.
CO2D = концентрация СО2 в разреженном выхлопном газе CO2D = CO2 concentration of the diluted exhaust
Грузовое отделение и система выпуска выхлопных газов Load compartment and exhaust system
CO2D = концентрация CO2 в разреженных выхлопных газах CO2D = CO2 concentration of the diluted exhaust
Рециркуляция выхлопных газов (РВГ):- имеется или отсутствует. Exhaust gas recirculation (EGR): with or without.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.