Exemplos de uso de "газовый манометр" em russo

<>
Поступая таким образом, российский газовый гигант берет Европу в клещи, отказываясь от газового транзита через Украину. In doing so, the Russian gas giant is enacting a “pincer” strategy aimed at eliminating the need for the gas to transit through Ukraine.
манометр с точностью ± 0,1 бар Pressure gauge accurate to ± 0.1 bar
В 1998 газовый трейдер Игорь Бакай открыто заявил, что все по-настоящему богатые люди в Украине построили свой капитал на торговле газом. In 1998, gas trader Ihor Bakai famously stated that all really rich people in Ukraine had made their money on the gas trade.
На участке трубопровода непосредственно перед испытываемым образцом для регистрации давления закрытия клапана должен устанавливаться манометр или калиброванный прибор для измерения давления, цена деления шкалы которого должна составлять не более 3 кПа. A manometer or calibrated pressure-gauge reading in increments of not more than 3 kPa is to be installed on the upstream side of the test sample to indicate the closing pressure.
Совет директоров организации только что утвердил сумму капвложений в его газовый бизнес в размере 840,4 миллиарда рублей. The company's Board of Directors has just approved capex for its gas business of 840.4bn rubles.
Капиталовложения Газпрома в газовый бизнес и объём производства в 2008-2015 гг. Gazprom's gas business capex and output for 2008-2015E
Там происходит целая серия убийств (либералы гибнут один за другим, а героя Навального похищают), совершается теракт на митинге против ФСБ, ЦРУ пытается дестабилизировать обстановку в России и сорвать газовый контракт с Китаем. With a series of murders (liberals die one after another, and the Navalny character is kidnapped) and a terror attack at an anti-FSB rally, the CIA attempts to destabilize Russia and disrupt a gas deal with China.
Российский газовый монополист «Газпром» в этом месяце подписал предварительные соглашения с южнокорейской Korea Gas Corp. и правительством Северной Кореи: соглашение касается строительства газопровода, который должен будет доставлять с восточных границ страны на территорию полуострова порядка 10 миллиардов кубометров газа в год. OAO Gazprom, Russia’s gas-export monopoly, this month signed preliminary agreements with South Korea’s Korea Gas Corp. and the North Korean government to build a pipeline that would carry as much as 10 billion cubic meters of gas a year across its eastern border to the peninsula.
Российский газовый экспортер «Газпром», между тем, требует от Украины около 32 миллиардов долларов в качестве компенсации за неоплаченный газ. Итого в целом сумма взаимных исков и претензий составила почти 100 миллиардов долларов. Russian gas exporter Gazprom PJSC, meanwhile, is demanding about $32 billion in unpaid bills, pushing total claims from both sides to almost $100 billion.
«От двух до трех процентов нашего ежегодного экономического роста обеспечивал нефтяной и газовый сектор, - заявил в июне на встрече с членами путинского Общероссийского народного фронта Алексей Кудрин, занимавший тогда пост министра финансов. “Two to three percentage points of our annual growth used to come from the oil and gas sector,” then Finance Minister Alexei Kudrin said during a meeting with members of Putin’s All-Russia People’s Front in June.
Российский газовый монополист, сказал он, стремится стать крупнейшей компанией в мире. А потом дал прогноз: всего за семь лет рыночная стоимость Газпрома вырастет в четыре раза - до 1 триллиона долларов. Russia’s natural-gas export monopoly aspired to be the world’s largest company, he said while offering up a prediction: its market value would quadruple to $1 trillion in as little as seven years.
Европа уже давно с подозрением относится к этой роли «Газпрома», учитывая то, что этот газовый гигант регулярно оказывал давление на Украину, чтобы удерживать ее в сфере влияния России. Europe has long been wary of this Gazprom role, especially as it watched the gas company twist Ukraine’s arm repeatedly to draw it into Russia’s sphere of influence.
В мае, после десятилетних переговоров газовый экспортер ОАО «Газпром» подписал с Китаем соглашение стоимостью 400 миллиардов долларов о строительстве трубопровода и начале поставок. In May, after more than a decade of talks, natural-gas exporter OAO Gazprom reached a $400 billion deal with China to build a pipeline and start supplies.
Чтобы построить трубопровод, Эрдогану нужно договориться с Россией, а возможно, вернуться к отложенным планам прокладки российского трубопровода в Турцию, где было намечено создать газовый хаб для дальнейшего экспорта в южную Европу. To make the pipeline possible, Erdogan needs to talk to Russia, perhaps reviving shelved plans for a new Russian pipeline to Turkey to create a hub for further export to southern Europe.
Газовый форум, который объединяет некоторых из крупнейших в мире экспортеров таким же образом, как ОПЕК объединяет экспортеров нефти, не может контролировать глобальное производство или цены на ближайшие пять или десять лет, потому что большинство контрактов на поставки долгосрочные, заявлял в декабре генеральный секретарь Леонид Бохановский. The Gas Forum, which brings together some of the world’s biggest exporters in the same way OPEC groups oil producers, can’t control global production or prices for the next five or 10 years because most supply contracts are long-term, Secretary-General Leonid Bokhanovsky said in December.
Газпром, обладающий монополией на газовый экспорт из России и снабжающий Европу примерно четвертью необходимого ей газа, пытается расширять свои европейские активы, так как ЕС остается для него самым большим по выручке рынком. Gas export monopoly Gazprom, which provides about a quarter of Europe’s gas, has been seeking to expand further in the region, its biggest market by revenue.
Многие его критикуют, говорят, что нужно было бы вести себя более гибко, надо было бы перейти на плавающие цены в зависимости от текущей ситуации в экономике. Но газовый бизнес, он очень специфический. Many criticize it, they say that it needed to be more flexible, that it should have switched to a floating price depending on the current state of the economy, but the gas business is very specific.
Однако она, скорее всего, постарается сделать так, чтобы этот газовый проект соответствовал европейским законам. She is more likely, however, to make sure the gas project fully complies with European rules.
Роснефть и газовый монополист «Газпром» также размещают заказы на оборудование в Китае и на российских предприятиях. Rosneft and natural gas monopoly Gazprom OAO are also stepping up equipment orders in China and at Russian factories.
Российский вице-премьер Игорь Сечин заявил репортерам в октябре, что государственный газовый монополист ОАО «Газпром» может присоединиться к проекту TAPI. Russian Deputy Prime Minister Igor Sechin told reporters in October that the country’s gas export monopoly, OAO Gazprom, might join the TAPI venture.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.