Exemplos de uso de "горячих" em russo com tradução "hot"

<>
Холодная голова для горячих вопросов A Cool Head for the Hottest Issues
Новые правила для «горячих денег» New Rules for Hot Money
Просмотр "горячих" оповещений для обращений клиентов View hot alerts for customer cases
Думай о тепле, о горячих вещах. Think of heat, hot stuff.
Два горячих шоколада с горячей пенкой. Two hot chocolates with hot fudge boost.
В мире все больше горячих точек Hot Spots around the World are Igniting
Определение горячих точек роста - это только начало. Identifying growth hot spots is only the start.
И в отделении сопрано полно горячих девочек". And the soprano section is just full of hot girls."
В дискуссии будут доминировать два горячих вопроса: Two traditional hot-button issues will dominate the discussions:
Это также способствует дестабилизирующему притоку "горячих денег". It also invites destabilizing hot-money capital inflows.
Я только что выиграла конкурс горячих штучек. I just won a contest for being hot.
Могли бы купить десять горячих сэндвичей с говядиной. Coulda had ten hot coned beef sandwiches on poppy seed rolls.
Влияние политики ФРС и "горячих денег" было драматическим. The impact of the Fed's policy and hot money has been dramatic.
Я никогда тут таких горячих штучек не видел. I have never seen a woman anywhere near that hot working here.
Или вы можете использовать комбинацию горячих клавиш Ctrl+G. Or you can use the combination of hot-keys: Ctrl+G.
От свободного доступа горячих денег в экономику мало пользы. There is little to be gained from letting hot money flow into an economy freely.
Или вы можете использовать комбинацию горячих клавиш Ctrl+ENTER. Or press the combination of hot-keys: Ctrl+ENTER.
Или вы можете использовать комбинацию горячих клавиш Ctrl+Del. Or you can use the combination of hot-keys: Ctrl+Del.
Или вы можете использовать комбинацию горячих клавиш Ctrl+A. Or you can use the combination of hot-keys: Ctrl+A.
Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках. Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!