Exemplos de uso de "грабят" em russo com tradução "rob"
А ты и парни, которые грабят банкоматы, разве не банда?
You and the lads who rob cashpoints aren't a gang?
Неразорвавшиеся боеприпасы, нехватка электричества, Нет водопровода, оборванные телефонные линии, разграбленные больницы, бандиты по ночам, грабят дома.
Unexploded munitions, lack of electricity, no running water, broken phone lines, ransacked hospitals, and bandits coming through at night, robbing homes.
Кенийские СМИ вызвали гнев властей, транслируя записи камер наблюдения, где войска, которые были отправлены на место атаки, предположительно грабят дорогой торговый центр.
Kenya media drew the ire of authorities by broadcasting security camera footage of troops who were dispatched to the scene of the attack purportedly robbing the upmarket mall.
Ты успокоилась, только когда начала грабить банки.
You only got calm again when you started robbing banks.
Он грабит агента по продажам, потом подделывает записи.
He's robbing the distributor, then falsifying the records.
Затем он берет его, увозит их, грабит беззащитный людей.
Then he picks them up, takes them away, robs them silly.
Ты здесь грабишь банк, кто ответит на этот вызов?
You rob a bank here, who gonna respond to that call?
Один в тюрьме, другой был застрелен насмерть, грабя ломбард.
One's in prison, one got shot dead robbing a pawn shop.
Нас грабит мужчина-модель, и он уже украл мое сердце.
A male model is robbing us and he's already stolen my heart.
Она умирает от болезни, которая грабит качество и достоинство ее жизни.
She's dying of a disease that will rob her life of any quality and dignity.
Нам бы пора банки грабить, а не фуры перехватывать в пустыне.
I thought we'd be robbing banks by now, not some gas truck in the middle of nowhere.
"Маз, мне кажется твой герой будет грабить банк с поясом смертника."
"Maz, I think your character would rob the bank with a bomb around him."
Это же место в свое время было местом преступлений, где грабили людей.
The same spot, it was a crime spot where people were being robbed.
Не только иностранные инвесторы лишаются своих компаний – милиция грабит и свой народ.
So not only do the foreign investors get robbed of their companies, but the Russian people themselves are also robbed from the treasury by their own police.
После этого он идёт и грабит банк, в процессе стреляя из пистолета.
Then he goes and robs a bank, discharging a gun in the process.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie