Exemplos de uso de "грузоотправлениях" em russo

<>
Что касается дорожного транспорта, то была создана компьютерная система транзита, в рамках которой таможенная служба получает предварительные уведомления о грузоотправлениях третьих стран, которые прибывают из стран, являющихся участниками Конвенции об общем порядке транзита (в настоящее время она охватывает государства — члены Европейского союза и 10 присоединившихся стран). With regard to road transport, a computerised transit system has been introduced, where the Customs is given prior notice of third country road consignments arriving from countries which are Contracting Parties to the Common Transit Convention (presently EU Member States and 10 acceding countries).
В подтверждение потерь, заявленных ею в претензии относительно " наземных грузоотправлений ", компания " Ротари " представила детальный перечень имущества, в котором содержатся номера счетов-фактур, даты закупки, описание, коммерческая ценность в новом состоянии и коммерческая ценность по состоянию на 2 августа 1990 года. In respect of the claim for “overland consignments”, Rotary provided as evidence of its alleged losses a detailed list of assets containing details of the invoice numbers, dates of purchase, description, purported value as new and purported value at 2 August 1990.
В подтверждение своих потерь, заявленных в претензии относительно " воздушных грузоотправлений ", компания " Ротари " представила детальный перечень имущества, в котором указаны номера счетов-фактур, даты закупки, описание, коммерческая ценность в новом состоянии и коммерческая ценность по состоянию на 2 августа 1990 года. In respect of the claim for “airfreight consignments”, Rotary provided as evidence of its alleged losses a detailed list of assets containing details of invoice numbers, dates of purchase, description, purported value as new and purported value at 2 August 1990.
С этой целью предусмотрен ряд проектов, утвержденных и уже осуществляемых, направленных на совершенствование управления рисками на основе, в частности, анализа разведывательных данных, принятия мер по контролю и электронной передаче информации, поддержания связи с другими учреждениями, отслеживания операций и заблаговременного уведомления о грузоотправлениях. For that purpose it has a series of projects, approved and in progress, aimed at improving risk management through intelligence analysis, control of electronic information transmission, interconnectivity with other agencies, traceability of operations and advance knowledge of cargo, to name a few.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.