Exemplos de uso de "грязи" em russo

<>
Сидеть в засаде, в грязи? Ambushes, lying in the mud?
Клетка, полно пыли и грязи. Animal cage, lots of dust and dirt.
Разве это не маринование в собственной грязи? Isn't that like marinating in your own filth?
и делаем карандаши, длина которых демонстрирует количество грязи, удаленной из воздуха. And we make pencils the length of which measures the grime that we've pulled out of the air.
Ну, он думает он так безупречен со своим оборудованным гаражом и своим грилем для барбекю, на котором никогда нет грязи. Well, he thinks he's so perfect, with his organized garage and his barbecue grill that never has crud on it.
Никакого овса, грязи, копыт и побегов. No oats, no mess, no kicks, no runnin 'away.
Я не потерплю здесь всякой грязи! I won't stand for smut around here!
Он был весь в грязи. He was covered with mud.
Вы видите небольшой склон в грязи? You see the slight declivity in the dirt?
4. Средневековье было периодом грязи и нищеты, люди редко мылись, омерзительно пахли, и у них были гнилые зубы 4. The Middle Ages was a period of filth and squalor and people rarely washed and would have stunk and had rotten teeth.
Бывало в грязи и дожде. In the mud and the rain.
Это глазная инфекция, вызываемая попаданием туда грязи. Trachoma is an infection of the eye due to dirt getting into your eye.
Профсоюзы, с их братствами, пикетами, закрывшие фабрики, которые построили эту страну, превратившие Фабрику Годфри в черную дыру Хемлок Гроув, в отстойник грязи и безделья. Labor unions, with their brotherhoods and picket signs, shutting down the factories that built this country, turning the Godfrey Mill into the black hole of Hemlock Grove, a cesspool of filth and indolence.
Делал горку из грязи вокруг. Make the mud cake around it.
Есть немного грязи, чтобы добавить в кучу? Got some dirt to add to the pile?
Среди этих изображений – детские тела, скрюченные и остекленевшие; раненные, чьи конечности из-за отсутствия лекарств были ампутированы отчаявшимися врачами, которые вскоре сами погибнут; женщины, которых выкашивает ракетный обстрел (как в Сараево 24 года назад), пока они стоят в очереди за йогуртом и хлебом; волонтёры, сражённые в тот момент, когда они раскапывают завалы в поисках выживших; наконец, люди, обессилевшие, пытающиеся выжить в грязи и мусоре, мысленно уже простившиеся с жизнью. Those images are of children’s shriveled, vitrified bodies; of the wounded whose limbs, for lack of drugs, have been amputated by desperate doctors who are soon massacred themselves; of women mown down by rocket fire, as in Sarajevo 24 years ago, while waiting in line to buy yogurt or bread; of volunteers struck down while digging through the rubble in search of survivors; of human beings drained of strength, surviving in filth and waste, saying goodbye to life.
Она вытащила его из грязи. She pulled him out of the mud.
Немного перхоти, грязи 13 разных образцов ДНК. Some dandruff, some dirt and 13 different sets of partials.
Какую часть фразы "вывалять Росса в грязи" What part of "drag Mike Ross through the mud"
Это комки грязи, свивающие с её головы. This is a clump of dirt hanging from her head.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.