Usage examples of "давшую" in Russian with translation to English

<>
Мы хотели бы поблагодарить Вас, г-н Председатель, за вашу инициативу, давшую нам возможность участвовать в обсуждении. We would like to thank you, Mr. President, for having taken the initiative in providing us with this opportunity for discussion.
В 1975 году Фрэнсис Блэк (Francis L. Black) из Йельского университета написал научную работу, давшую углубленное представление о том, как динамика популяции хозяев влияет на человеческие болезни. A 1975 Science paper from Francis L. Black of Yale University provided some insight into how human diseases are affected by a host’s population dynamics.
Мы дадим тебе шанс убежать. We'll give you a chance to run.
Мэр дал мне карточку-удостоверение. The mayor provided me with an identity card.
Дайте возможность проехать скорой помощи! Allow access for an ambulance!
Давайте дадим друг другу свет. Let us not keep them and ourselves in the dark.
Я всего лишь дал совет. I'm just offering you some advice.
Миссия дана, парень, и ее надо выполнить. And a mission assigned, my friend, is a mission accomplished.
и наполнили карту данными о видах, And feed into that the map of the species.
Пожалуй, дадим вам время подольше". We'd really better give you a longer sound bite."
"Холодная война" дала ответ всем. Cold War victory provided the answer for each.
Пожалуйста, дайте мне две минуты. Please, allow me just two minutes.
Может, вы дадите ей договорить? Can we just let her talk?
Ты дала мне родительский совет. You offered me parenting advice.
Назначение шага утверждения пользователям данного workflow-процесса. Assign the approval step to users of this workflow.
дать ссылку на сообщение в ленте другому пользователю, Share something in your feed with someone else
Да ладно, дадим ему шанс. Come on, let's give him a chance.
Что убедит их дать показания? What incentives could be provided to induce them to testify?
Дайте час, чтоб добраться до вокзала. Allow an hour to get to the station.
А ну дай посмотреть подкладку! Now let me look at this lining!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!