Exemples d’usage de "дважды" en russe avec traduction en anglais

<>
Дважды щелкните файл officeact.diagcab. Double-click the officeact.diagcab.
Я сражался с ней дважды. I've been in battle with her twice.
Это сразу же делает его частью той кампании, которая в соответствии с легендой о «вмешательстве русских», стала причиной неудачи Хиллари Клинтон, дважды потерпевшей поражение на своем пути к власти. That instantly makes him part of the Russian narrative that made Hillary Clinton the unfortunate, two-time loser in her quest for power.
Дважды щелкните необходимый контроллер домена. Double-click the target domain controller.
Винсент печет дважды в день. Vincent also provides twice daily.
Дважды щелкните запись выпущенного продукта. Double-click a released product record.
Здесь дважды встречается слово «увеличение». Down here, I have the word, "expanded", twice.
Дважды щелкните строку модели продукта. Double-click a product model line.
обдурил меня дважды - позор мне". fool me twice, shame on me."
Дважды щелкните файл O15CTRRemove.diagcab. Double-click the O15CTRRemove.diagcab.
Посещения разрешены дважды в месяц. They'll allow the visits twice a month.
Дважды щелкните заказ на покупку. Double-click a purchase order.
Может даже дважды в месяц. Mm-hmm, maybe twice a month.
Чтобы открыть папку, дважды щелкните ее. Double-click folders to open them.
Я был в Париже дважды. I've been to Paris twice.
Дважды щелкните запрос в области навигации. In the Navigation Pane, double-click the query.
Я пыталась дважды высушить батарею. I have tried to dry out the battery twice.
В правой области дважды щелкните ReloadOsInterval. In the right pane, double-click ReloadOsInterval.
Ты подкатывал ко мне дважды. You've come on to me twice.
Дважды щелкните соединение, которое требуется изменить. Double-click the join you want to change.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !