Exemplos de uso de "демократический" em russo com tradução "democratic"

<>
США хотели построить демократический Ирак. The US wanted to establish a democratic Iraq.
В итоге демократический исход отступил. As a result, the space for a liberal democratic outcome receded.
Первый демократический шаг Саудовской Аравии Saudi Arabia’s Democratic Baby Step
В Украине внезапно случился демократический прорыв. Ukraine has suddenly arrived at a democratic breakthrough.
Похоже, что арабский мир захлестывает демократический прилив. A democratic tide seems to be sweeping across the Arab world.
Разумеется, демократический мир не может построить себе бомбоубежище. Of course, the democratic world cannot build a bomb-proof house.
Демократический Египет, конечно, был бы более надежным партнером. A democratic Egypt would certainly be a more reliable partner.
Как обеспечить гражданский демократический контроль над армией и полицией? How can civilian, democratic control of the army and police be secured?
Но все же ей трудно принять неиерархический, демократический порядок. But there is always something problematic for it in the nonhierarchic, democratic order.
Европарламент должен осуществлять эффективный демократический контроль на европейском уровне. The European parliament must exercise effective democratic control on the European level.
Это не технический вопрос, а глубоко политический и демократический. This is not a technocratic issue, but a profoundly political and democratic one.
Европарламент должен осуществлять эффетивный демократический контроль на европейском уровне. The European parliament must exercise effective democratic control on the European level.
Демократический порядок ослаб и дал трещину в самом своем основании. The democratic order has weakened and fractured at its core.
Так что демократический переход Китая может быть ближе, чем считается. So China's democratic transition may be closer than anyone realizes.
Несмотря ни на что, демократический Египет не является романтической фантазией. Despite everything, democratic Egypt is not a romantic fantasy.
К сожалению, большинство политических партий не смогли отстоять демократический процесс. Unfortunately, most of the political parties have failed to stand up for the democratic process.
Действительно, последнее, что хотят видеть диктаторы региона - это демократический Ирак. Indeed, the last thing the region's dictators wanted to see was a democratic Iraq.
Не исключено, что этот демократический момент является просто новым этапом. Maybe this democratic moment is just another phase.
Позже он публично извинился за попытку вмешательства в 'демократический' процесс страны. Later, he publicly apologized for trying to interfere in the country's "democratic" process.
Демократический идеализм некогда был сферой левых, включая социальных демократов и либералов. Democratic idealism was once the domain of the left, including social democrats and liberals.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.