Beispiele für die Verwendung von "держать карты веером" im Russischen

<>
Он увидел группа марширующих вблизи этой реки, они шли веером, так же, как разведчики талибов. He saw a group marching near this river, fanned out just like a Taliban scout unit.
Буду держать кулачки. I'll keep my fingers crossed.
Израиль должен быть стёрт с карты мира. Israel should be wiped off the map.
А газетой обмахивается, как веером. And the paper's flapping like a sail.
Ты должен держать обещание. You must stick to your promise.
Кредитные карты удобны, но опасны. Credit cards are useful but dangerous.
Я буду держать это в уме. I'll bear that in mind.
Какие кредитные карты я могу использовать? Which credit cards can I use?
Он завёл привычку держать руки в карманах. He has fallen into the habit of putting his hands into his pockets.
Четверо мальчишек развлекались, играя в карты. Four boys amused themselves playing cards.
Как долго я могу держать эту книгу? How long can I keep this book?
Играть в карты интересно. Playing cards is interesting.
Мы не можем дома держать овцу. Что там с ней делать? We can't keep a sheep at home. What should we do with it?
Играть в карты очень интересно. Playing cards is very interesting.
Ты можешь взять эту книгу, если будешь держать её чистой. You may borrow this book as long as you keep it clean.
Они позвали меня играть в карты. They invited me to play cards.
Ты должен держать своё слово. You should keep your promise.
Они убивали время за игрой в карты. They killed time playing cards.
Ты всегда должен держать руки в чистоте. You must always keep your hands clean.
Нам нужен ещё один человек, чтобы сыграть в карты. We need another person to play cards.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.