Exemplos de uso de "дном" em russo com tradução "bottom"

<>
как судно с двойным корпусом и двойным дном. as a double-hull and double bottom vessel.
Упаковка с подложкой: неглубокая тара с плоским дном, изготовленная из полистирола или иного аналогичного пластикового материала. Tray Pack: a shallow, flat bottom container made of polystyrene or other similar plastic material.
Учитывая все медвежьи подтверждающие факторы, мы скептически относимся к тому, что недавний отскок является устойчивым дном. Given all the bearish evidence, we’re skeptical that the recent bounce represents a sustainable bottom.
Чашка/термоформованная пластмассовая коробочка: тара, изготовленная из бумаги, пластмассы или иного жесткого водонепроницаемого материала, с плоским дном и закрытой крышкой. Cup/Tub: container made of paper, plastic, or other rigid, waterproof material with a flat bottom and a lid closure.
Как и в случае с дном ранее в этом месяце, трейдеры бы хотели увидеть подтверждение со стороны вспомогательных индикаторов (в данном случае прорыв индикатора RSI выше сопротивления 60, и пересечение MACD выше нулевого уровня), чтобы убедиться в бычьей смене курса. As with the bottom earlier this month, traders would like to see confirmation from the secondary indicators (in this case, by the RSI breaking above 60 resistance and the MACD crossing above the “0” level) to confirm the bullish shift.
Пересмотренное приложение I включает новые требования, касающиеся оборудования насосных отделений нефтяных танкеров двойным дном (правило 22) и конструкции нефтяных танкеров, поставленных 1 января 2010 года или после этой даты, для обеспечения надлежащей защиты от загрязнения нефтью в случае столкновения или посадки на мель (правило 23). The revised annex I includes new requirements relating to the provision of double bottoms for the pump rooms of oil tankers (regulation 22), and relating to the construction of oil tankers delivered on or after 1 January 2010 so as to provide adequate protection against oil pollution in the event of stranding or collision (regulation 23).
Орр на дне, кормит рыб. Orr's at the bottom of the sea.
Вы пойдете на дно стервы? Do you go by bottom bitch?
Отправляйся на дно реки, черномазый. Go to the bottom of the river, black boy.
У сейфа было второе дно. Safe had a false bottom.
Как определить фигуру закругленное дно How to identify a rounded bottom pattern
Трудно найти истину на дне колодца. Truth is difficult to find at the bottom of a well.
Росомаха буквально на дне своей жизни. Wolverine is literally at the bottom of his life.
Задание 1: Найдите фигуру двойное дно Exercise 1: Identify the double bottom pattern
Как торговать по фигуре закругленное дно How to trade the rounded bottom
EURJPY: Образовала ли пара среднесрочное дно? EURJPY: Have We Seen a Medium-Term Bottom?
Фигуры закругленная вершина и закругленное дно Rounded top and bottom
NZD/USD печатает возможное двойное дно NZD/USD prints a possible double bottom
Задание 2: Найдите фигуру двойное дно Exercise 2: Identify the double bottom pattern
Дно этой реки сделано из экскрементов. The bottom of this river's made out of turds.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.