Exemplos de uso de "долларах" em russo

<>
70% всех сделок проводится в долларах. 70% of business transactions are conducted in dollars.
Эти события обескуражили бычьих дельцов по отношению к выраженным в долларах ценам на золото. These events further discouraged bullish speculation on the buck-denominated gold prices.
Стоимость в долларах или единицы измерения Dollar cost or units
Снижение цен на нефть, естественно, несколько отразилось на выраженных в долларах сырьевых товарах по всему спектру, при этом цены на золото также обвалились сегодня. The latter obviously has had some impact on buck-denominated commodities across the board, with gold prices also falling sharply today.
Действительно, Китай накапливает резервы в долларах. Yes, China does pile up reserves in dollars.
На выраженные в долларах драгоценные металлы оказало еще большее давление укрепление доллара сегодня, который рос, несмотря на публикацию более слабых, чем ожидалось, показателей США. The buck-denominated precious metals have been weighed down further by a stronger dollar today, which has rallied despite the release of some weaker-than-expected US data.
Оплата будет производиться в долларах США. Payment will be made in US Dollars.
Не считая уровня сопротивления $1285, золото сейчас находится в нескольких долларах от 50-ти и 200-дневных скользящих средних на уровнях $1286 и $1288 соответственно. As well as the $1285 resistance level, gold is currently just a few bucks away from its 50 and 200 daily moving averages, at $1286 and $1288 respectively.
разработчик получил выплату в долларах США the developer is paid in US dollars
Сила доллара также негативно отразилась на индексе FTSE, в состав которого входит много сырьевых компаний, в отношении цен на золото и нефть, выраженным в долларах. The dollar’s strength has also weighed on the commodity-heavy FTSE, vis-à-vis the buck-denominated gold and oil prices.
Стоимость в долларах или единица измерения Dollar cost or unit
Золото чуть выше сегодня после полученного удара в пятницу, когда после блестящего отчета занятости США доллар сделал скачок, а выраженные в долларах активы пережили самый худший день за год. Gold is a touch higher today after getting a hammering on Friday when a stellar US employment report caused the dollar to surge and the buck-denominated asset to have its worst daily performance in over a year.
Оплата должна быть произведена в долларах США. The payment would have to be in US dollars.
К тому же, доллар сегодня вновь поднялся, и это сказалось на некоторых выраженных в долларах сырьевых товарах, в том числе и на драгоценных металлах и сырой нефти, при этом нефть WTI упала до нового многолетнего минимума ниже $44 за баррель. What’s more, the dollar has risen once again today and this has weighed on some buck-denominated commodities, including precious metals and crude oil with WTI dropping to a fresh multi-year low sub-$44 a barrel.
Все вклады принимаются исключительно в долларах США. All deposits are accepted in U.S. Dollars only.
• Прибыль - доход в долларах, включая свопы и комиссию. • Profit - the profit calculated in dollars, including swaps and commission.
• Прибыль - прибыль в долларах, включая свопы и комиссию. • Profit - the profit calculated in dollars, including swaps and commission.
а на этой оси - доход на человека в долларах. And on this axis, I'm showing dollars per person in income.
Данные ресурсы, к тому же, оцениваются в долларах США. These commodities, after all, are priced in US dollars.
Использованная маржа (значение плеча 1:100) в долларах США Used Margin (1:100 leverage rate) in US Dollar
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.