Beispiele für die Verwendung von "доложите" im Russischen

<>
Митр Сквер, пожалуйста, доложите обстановку. Mitre Square, please give your situation report.
Оцените ситуацию и доложите мне. Assess the situation and report back to me.
Весь ответственный персонал, немедленно доложите. All assigned personnel, please report immediately.
Доложите открытие в командный центр. Report discovery to command centre.
Охранник Сэмсон, доложите о перекличке. Guard Samson, report to check-in for roll call.
Доложите потом, когда вы увидите цель. Report back when you sight objective.
Доложите состояние распределительного щита и генераторов. Give me a status report on the switchboard and generators.
Младшие сержанты, проверьте боеприпасы и доложите мне. NCOs, check ammunition and report back to me.
Код 4 сестринский пост, доложите на красный уровень. Code 4 Nursing Unit, report to Level Red.
Зайдите ко мне в контору, Данглар, и доложите. Come to my office and report, Danglers.
А пока, пожалуйста, доложите вашим начальникам станций и соберите запасы на непредвиденный случай. In the meantime, please report to your station supervisor and gather emergency supplies.
А утром Вы доложите мне, что была вылазка на тот берег на территорию немцев но что живыми пленных взять не удалось. In the morning, you will report that you made it across the river into German lines but were unable to secure any live prisoners.
Ты доложил, теперь можешь идти! You made your report, now go!
Священник Аллан доложил о прибытии? Has the Allan officiant reported for duty yet?
Я должна позвонить наверх, доложить. You must call the company and report it.
Товарищ генерал армии, разрешите доложить. Reporting for duty, comrade General of the Army.
У нас ещё три доложенных обнаружения. We've had three other reported sightings.
С утра доложили о потерявшейся старушке. Wandering granny reported on morning watch.
Пёрси, ты доложи начальнику тюрьмы вместо меня. Percy, you make the report to the warden for me.
А все ты мне, милый друг, доложил? Did you report everything, my dear friend?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.