Exemples d'utilisation de "дольше" en russe

<>
Это дольше чем в США. That is longer than in the USA.
Это занимает дольше, в среднем. It takes longer, on average.
Она дольше объясняла, чем пила. Took her longer to describe it than to drink it.
Пользуйтесь интернетом быстрее и дольше Browse faster and longer
Будущее гораздо дольше, чем прошлое. The future is much longer than the past.
Может, она держалась дольше всех. Maybe she lasted the longest.
Корделл говорит, что немного дольше. Longer than that, Cordell says.
Почему умные люди живут дольше? Why Do Smart People Live Longer?
Но капитал также будет работать дольше. But, again, capital would also work longer.
Для некоторых видов это будет дольше. It's going to take longer for some things.
Работайте в интернете на час дольше Browse up to an hour longer
Говорят, женатые мужчины живут дольше холостяков. Married men live much longer than bachelors.
Если мы зарядим батарею, сможем ехать дольше. If we charge the battery, we can make it last longer.
Чем дальше цель, тем дольше луч удерживай. The further your target, the longer you have to hold the beam.
Грир дольше меня работает в этой сфере. Greer's been at this game longer than I have.
Я хочу, чтобы ты осталась здесь дольше. I want you to stay here longer.
Дольше, чем приготовить курицу с острым перцем. Longer than making chicken pepperoni.
Требуется хранить удаленные элементы дольше 30 дней? Need to keep deleted items for longer than 30 days?
Обычно говорят, что женщины живут дольше мужчин. They usually say that women live longer than men.
Вообще говоря, женщины живут дольше чем мужчины. Generally speaking, women live longer than men.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !