Usage examples of "дуло" in Russian with translation to English

<>
Высококлассное 16-ти дюймовое хромированное дуло. Premium 16-inch chrome-lined profile barrel.
политический шантаж кажется более эффективным инструментом, чем дуло винтовки. political blackmail seems to be a more effective tool than the barrel of a gun.
Мао был неправ: политический шантаж кажется более эффективным инструментом, чем дуло винтовки. Mao was wrong: political blackmail seems to be a more effective tool than the barrel of a gun.
Как оно, смотреть в дуло ружья и видеть униформу вахтера и проездной на автобус? What's it like looking down the barrel of a gun and seeing a janitor's uniform and a bus pass?
Да, обычно такое видишь, когда кто-то высверливает дуло пистолета, чтобы усложнить его идентификацию. Yeah, usually see this when someone drills out the barrel of a gun to make it harder to identify.
Ты делаешь это, чтобы посмотреть в дуло ружья и выяснить, во что же ты веришь, Джон? Is it because you need to look down the barrel of a gun and find out what you really believe, John?
Провал возглавлявшегося США вторжения в Ирак в 2003 г. должен был показать нам раз и навсегда опасность разговора только через дуло оружия с теми, чье поведение нам отвратительно. The debacle of the United States-led invasion of Iraq in 2003 should have taught us once and for all the peril of talking only through the barrel of a gun to those whose behavior disgusts us.
Ветер, ветер дует, сливы опадают. Wind, the wind is blowing, plums are falling.
Но для них наибольшее значение имеет уважение к русской культуре, а оно не приходит под дулами ружей. But it is respect for Russia's culture that matters most to them, and such does not come at the barrel of a gun.
Она сравнительно мала, но вылетает из дула с втрое большей скоростью, чем пистолетная пуля. It’s relatively small, but it leaves the muzzle at three times the speed of a handgun bullet.
Ветер все еще дует сильно. The wind still blows strongly.
Обращение Буша к демократии, чтобы оправдать вторжение в Ирак, означало, что демократия может быть навязана под дулом пистолета. Bush's invocation of democracy to justify the invasion of Iraq implied that democracy could be imposed at the barrel of a gun.
Отпечаток дула был сделан позже чтобы выглядело как будто стреляли в упор, как будто это сделал отец. Muzzle impressions were made after the fact, made it look point blank, like the father did it.
Воздух дует прямо на нас. Air is blowing directly on us.
То, что Буш использовал демократию как оправдание для вторжения в Ирак, означало, что демократия может быть навязана под дулом ружья. Bush's invocation of democracy to justify the invasion of Iraq implied that democracy could be imposed at the barrel of a gun.
Северный ветер дул целый день. The northern wind blew all day.
Таким образом, то, что несколько месяцев назад выглядело из Вашингтона как успешный переход к определенной разновидности представительного правительства, на деле является очевидной карикатурой: точно так же, как и при Саддаме, власть сегодня выходит из дула автомата – только сейчас государство не сохраняет монополию на средства насилия. Thus, what only a few months ago had looked from Washington like a successful transition to some sort of representative government is obviously a travesty: just as under Saddam, power today grows out of the barrel of the gun – only now the state does not hold a monopoly on the means of violence.
Обжегшись на молоке, дуют на воду. Once burned by milk one will blow on cold water.
Когда дует ветер, она вертится и генерирует. When the wind blows, it rotates and generates.
Просто говорю в какую сторону дует ветер. Just telling you which way the wind blows.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!