Exemplos de uso de "египетского" em russo

<>
Последствия египетского переворота еще проявятся. The consequences of the Egyptian coup have still to unfold.
— Поддержать Египет, поддержать волю египетского народа. Support Egypt, support the popular will of the Egyptians.
— Ас-Сиси выражает волю египетского народа. Sissi reflects the popular will of Egyptians.
- Соединенные Штаты не имеют абсолютно никакого отношения к решениям египетского народа. MT: The United States has absolutely nothing to do with the decisions of the Egyptian people.
Итак, здесь немного консервированного супа, полотенца для рук из Египетского хлопка, и вентилятор. So here's some canned bisque, some Egyptian cotton hand towels, an air multiplier.
Действительно, одни только затраты на обслуживание долга составляют 22% от общих расходов египетского правительства. Indeed, these debt-service costs alone account for 22% of the Egyptian government's total expenditures.
Этот шаг продемонстрировал лживость утверждений египетского руководства, будто их страна остаётся крупной региональной державой. The move exposed the Egyptian leadership’s narrative that the country remains a major regional power as a lie.
США давно склонны поддерживать «дружественные» авторитарные режимы, например, режим египетского президента Абдул Фаттаха ас-Сиси. The United States has long supported “friendly” authoritarian regimes, such as that of Egyptian President Abdel Fattah el-Sisi.
Однако об одном уже можно сказать наверняка: основное распределение власти внутри египетского общества не изменилось. But one thing already can be said for certain: the basic distribution of power within Egyptian society has not changed.
Кроме того, они поддержали свободу распространения информации перед лицом усилий египетского режима заблокировать доступ в Интернет. Moreover, they have aligned themselves with freedom of information in the face of efforts by the Egyptian regime to block Internet access.
Исламские боевики убили Анвара Садата - египетского миротворца, тогда как еврейский экстремист убил израильского миротворца Ицхака Рабина. Islamic militants killed Anwar Sadat, the Egyptian peacemaker, while a Jewish militant killed Yitzhak Rabin, the would-be Israeli peacemaker.
Когда в Египте начались протесты, вице-президент Джо Байден назвал египетского диктатора Хосни Мубарака ценным союзником. As protests rose in Egypt, vice president Joe Biden cited Egyptian dictator Hosni Mubarak’s value as an ally.
Основываясь на моем годичном исследовании реформ египетского сектора безопасности, эта фракция уже на сегодняшний день является самой могущественной. Based on my year-long research on Egyptian security-sector reform, this faction is already the most powerful.
«Братья-мусульмане» вместо того, чтобы действовать в соответствии с пожеланиями египетского народа, решили мобилизовать часть своих сторонников, решили накалить ситуацию. The Muslim Brotherhood, rather than conform to what the Egyptian people wanted, they chose to mobilize some of their supporters, and they chose to inflame the situation.
В прошлом году в Ливии боевики ИГИЛ обезглавили 21 египетского христианина, а позже еще 31 христианина из Эфиопии и Эритреи. In Libya last year, Islamic State militants beheaded 21 Egyptian Christians and an additional 31 Ethiopian and Eritrean Christians in two separate attacks.
Лига арабских государств назначила нового представителя в Багдаде — египетского дипломата Хани Халлафа, — который приступил к исполнению своих обязанностей 6 октября. The Arab League appointed a new representative in Baghdad, Egyptian diplomat Hani Khallaf, who took up his post on 6 October.
После того как будет закончено строительство лагерей для египетского батальона, он будет размещен в Идд-эль-Фурсане и Туллусе (Южный Дарфур). Once the construction of camps for the Egyptian battalion is completed, it will be deployed in Edd al-Fursan and Tullus (Southern Darfur).
Единственная роль египетского правительства должна быть в том, чтобы помочь ликвидировать активы Мубарака и использовать их для возмещения в случае необходимости. The Egyptian government's only role should be to help liquidate Mubarak assets for repayment should the need arise.
Он принял присягу перед 18 судьями в черных мантиях в здании суда на берегу Нила, построенном в стиле древнего египетского храма. He took the oath before the court's 18 black-robed judges in its Nile-side seat built to resemble an ancient Egyptian temple.
Этот символ можно также найти и на посохе Папы и египетского бога Осириса почему ее значение игнорируют и не придают огласке? The symbol is also found on the staff of the Pope and the Egyptian god Osiris Considering the power and function of the pineal gland why has it been ignored and given so little mainstream attention?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.