Ejemplos del uso de "единица облучения нейтронами" en ruso

<>
Семья - основная единица общества. The family is the basic unit of society.
Вскоре “OPAL” будет обеспечивать нейтронами лабораторию мирового класса для рассеяния и дефракции нейтронов, а также для производства медицинских изотопов. OPAL will shortly be providing neutrons to a world-class neutron scattering and diffraction facility and for the production of medical isotopes.
Похоже, что данные по опасным уровням облучения не обновлялись уже более 19 лет. The exposure levels they warn against haven’t seem to have been updated for more than 19 years.
Фунт - это единица веса. A pound is a unit of weight.
• Существующие пределы облучения не соответствуют безопасным нормам и должны быть пересмотрены. • Current exposure limits are inadequate and should be revised.
Инвестиционный пай (расчетная единица) - величина, определяющая долю участия Клиента в инвестиционном портфеле. Investment Unit (Unit of Account) - a value defining the Client's participation interest in the investment portfolio.
Таковы выводы доклада под названием «Почему дети больше облучаются сверхвысокими частотами, чем взрослые, и последствия этого облучения», который был опубликован в журнале Journal of Microscopy and Ultrastructure. That was among the conclusions of a controversial survey article published in the Journal of Microscopy and Ultrastructure entitled “Why children absorb more microwave radiation than adults: The consequences.”
Единица означает, что сумма прибыли равна сумме убытков; The one value means that profit equals to loss;
• В инструкциях по пользованию сотовыми телефонами надо четко говорить о наличии проблемы облучения. • Cellphone manual warnings make clear an overexposure problem exists.
Единица означает, что сумма прибылей равна сумме убытков; One means that these sums are equal;
Следует приложить усилия для обеспечения высокого качества терапии облучения, так чтобы рак груди не потребовал потери груди. Efforts to assure access to high quality radiation therapy should be made so that breast cancer does not require the loss of a breast.
Лот - единица измерения объёма совершаемых сделок при торговых операциях. Lot is a unit of transactions in trades.
Помнишь, я изменил время облучения металла. Remember, I put in an excess in the bombardment time of the metal.
Снижение покупательной способности колебалось от минимальных значений в Швейцарии, где можно было приобрести 85 процентов того, что покупалось на те же деньги десять лет назад, до другого полюса, на котором находилась Чили, чья денежная единица за десять лет потеряла 95 процентов своей стоимости. These declines ranged from a minimum in Switzerland, where at the end of the ten-year period money would buy 85 per cent of what could be purchased ten years before, to the other extreme in Chile, where in ten years it had lost 95 per cent of its former value.
Ну, мы используем радиоактивные вещества такие как Цезий-137, для облучения крови, но все носят свинцовую защиту, так что они защищены, и. Um, we use radioactive substances Like cesium-137 for blood irradiation, But everybody wears lead shielding.
Пункт — минимальная единица изменения валютного курса. Point – a minimum value of a currency exchange rate change.
Вы прошли два курса химии, брахитерапию, два курса облучения. Oncology's kept you busy - two rounds of chemo, Brachytherapy, two rounds of external radiation.
3.1. Баллы (альпы, условное обозначение ALP) - это условная виртуальная единица расчетов, используемая в Программе лояльности. 3.1. Bonus Points (Alps, abbreviated to ALP) are the virtual unit of the Loyalty Program.
Но анализы коронера показали, что степень облучения тела была в пределах нормы. But the coroner's test of his body found it Within an acceptable range.
Базовая валюта – это валюта, по отношению к которой котируются другие валюты. Одна единица базовой валюты равна Х единицам котируемой валюты. В паре EUR/USD с котировкой 1,3300, евро является базовой валютой. Для того чтобы получить/купить 1 евро, трейдер заплатит 1,3300. The Base Currency is the currency against which the other currencies are quoted. One unit of the Base Currency is equal to X units of the secondary currency. If the EUR/USD currency pair stands at 1.3300, the Euro is the base currency. In order to get/buy 1 Euro, the trader will pay USD 1.3300.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.