Exemplos de uso de "единство" em russo com tradução "unity"

<>
Я называю это единство Богом. I call that unity God.
Единство нашей нации - не искусственное. Our nation's unity is not artificial.
США решили уничтожить данное единство. It was imperative that such unity be destroyed.
Единство Европы в общеевропейских ценностях Europe's Unity in European Values
Для восстановления Африке необходимо единство. So unity is needed to rebuild Africa.
Это единство объединяет все созданное. And that unity is something that connects all of creation.
"единство, проистекающее из чувств и симпатий". "unity resulting from feelings and sympathies."
Но Европейское единство испытывает значительные ограничения. But European unity faces significant limits.
Единство - это главное в условиях кризиса. Unity is the only solution in times of crisis.
Единство мнений о мировых водных ресурсах The Unity of Water
Европейское единство уже столкнулось со значительными препятствиями. European unity already faces significant constraints.
Единство также необходимо Западному Миру в целом. Unity is also required of the Western world as a whole.
Кроме того, совсем не гарантировано единство Йемена. Similarly, Yemen’s unity is far from assured.
Единство, также должно быть достигнуто в пределах Европы. Unity must also be achieved within Europe.
5) расколоть НАТО, Европейский Союз и трансатлантические единство. 5) break NATO, the European Union, and transatlantic unity.
И все-таки, единство Израиля может быть недолгим. That said, Israel's unity may be short-lived.
Единство теперь может обеспечить правосудие и свободу позже. Unity now can bring justice and freedom later.
И, чтобы победить потребуется ясность, единство и решимость. And to win will require clarity, unity, and firmness.
Возродив наши гражданские свободы, мы возродим наше единство. In renewing our liberties, we will renew our unity.
Долгожданное арабское экономическое единство должно вернуться за стол переговоров. The long-delayed vision of Arab economic unity should be returned to the table.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!