Exemples d’usage de "жарила" en russe avec traduction en anglais

<>
Во фритюре жарила, не печеные? Deep-fried, not baked?
Три месяца ежедневно я жарила рыбу. So for three months, every day, I fried fish.
Это жаренное чили очень вкусное, Тонг. This stir-fried chilli is very good, Tong.
Жаренный помидор и масло авокадо. Grilled tomato and avocado butter.
Вы чувствуете запах жаренных каштанов. You smell chestnuts roasting.
Лучшие жаренные пельмени в округе. Best toasted ravioli in the state.
Ты можешь их коптить, варить, жарить, печь, парить. You can barbecue it, boil it, broil it, bake it, saute it.
Она приготовила мне жаренную яичницу утром. She cooked me fried eggs this morning.
Повар с гастритом жарит мясо. One cook with gastro grills meat.
Я сделала твоего любимого жаренного цыпленка. I made your favorite - roast chicken.
Жаренные яйца, бекон и плавленный сыр на тосте. Scrambled eggs, bacon, and melted cheese on toast.
Что могло быть легче, сытнее и полезнее для семьи, чем жаренный стейк? What could be easier, more filling or healthier for your family than broiling a steak?
Вот, жаренные баклажаны с зеленым перцем. There is fried eggplant and green pepper.
Ты же не жаришь дайкон. You don't grill radishes.
Закажите для меня жаренного цыпленка и шоколадный пудинг. Have them send me up some roast chicken and chocolate pudding.
Вы сегодня достаточно остры, раздавая советы и жаря свои тосты. You seem sharp enough tonight, dishing out advice and toasting your own crumpets.
Да, теперь модно все жарить во фритюре. Yeah, deep-frying's kind of in now.
Я всё жарю на гриле! I grill everything!
Я мог бы сделать жаренный на углях пулемет. I could do wood-roasted ptarmigan.
Мы ездим туда каждый год осенью, мы разбиваем лагерь и жарим суфле на костре, и как бы нажираемся в сосиску. We go every year during the fall, we camp, and toast marshmallows, and kinda drink our faces off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !