Ejemplos del uso de "завести нового друга" en ruso

<>
Завести нового друга не так просто. Too much of a pain to train a new best friend.
И далеко не стремишься завести нового друга. You're not looking to make a new friend.
Слушай, я просто пытаюсь понять, почему ты не хочешь завести нового друга. Look, I just can't figure out why you wouldn't want to make a new friend.
Я предполагаю, что вы не здесь не потому, что вы хотите завести нового друга. I'm guessing you're not here because you want to make a new friend.
Хорошо завести нового друга. It's good to have a new friend.
Просто завела нового друга. I'm just making a new friend.
Это как когда я попросила тебя пойти на вечеринку, потому что не могу оставаться там наедине с Мэттом и нет, ты берешь своего нового друга Натали? Is this like when I asked you to go to the party 'cause I can't stand to be there alone with matt, and, no, you're taking your new friend natalie?
Ну, похоже, они нашли нового друга. Well, it sounds like they made a new friend.
Я даже завел себе нового друга. I even made a new friend.
Думаю, она уже заимела нового друга. I think she's already made a new friend.
Я имею ввиду, благодаря тебе, мистер Хили, я завела нового друга, это тот, с кем я бы никогда не заговорила, и ты знаешь это. I mean, because of you, Mr. Healy, I made a new friend, somebody that I would've never talked to, and you know it.
Я завел нового друга! I made a new friend!
Приобретение нового друга, как мы все знаем, одно из самого приятного в жизни. Making a new friend, as we all know, is one of the sweetest things in life.
Я завел нового друга по пути. I made a new friend along the way.
Гэби завела нового друга. Gaby made a new friend.
На следующий день в Центральном Парке Шарлотта выгуливала своего нового друга. The next day in Central Park, Charlotte was making a new friend as well.
Я готовлю себе нового друга из полицейских. I'm making a new friend on the police force.
Некоторые думают, что найдут его, обретя нового друга. Some think they'll find it by making a new friend.
Папский легат нашего нового друга - короля Франции, не правда ли? Papal legate to our new friend, the French king, is it not?
Просто завела себе нового друга. Just a new friend I made.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.