Exemplos de uso de "запас" em russo com tradução "supply"

<>
У спасателей есть запас топлива. The rescuers have the supply of fuel with them.
Наш запас на складе кончается. Our supply is running short.
У спасателей есть запас продовольствия. The rescuers have the supply of food with them.
У спасателей есть запас медикаментов. The rescuers have the supply of medicine with them.
Есть ли у вас запас топлива? Do you have any fuel supply?
Есть ли у вас запас продовольствия? Do you have any food supply?
У спасателей есть запас питьевой воды. The rescuers have the supply of drinking water with them.
Я Шарлотту продам за пожизненный запас ризотто. I would trade Charlotte for a lifetime supply of risotto.
Есть ли у вас запас питьевой воды? Do you have any drinking water supply?
Кухня, ванная, кондиционер, запас пищи на шесть месяцев. Kitchen, bathroom, air conditioning, food supplies for six months.
Массовый выпуск, подстегиваемый требованиями военного времени, гарантировал запас. Mass production, stimulated by wartime demand, guaranteed supply.
Как это возможно, чтобы мы истратили 2-месячный запас? How is it possible that we've gone through a two months' supply of dental floss in a day?
Логично, что Основатели должны были держать на корабле запас фермента. The Founders would have kept a supply of the enzyme aboard his ship.
"Лечение пришлось прекратить, – продолжает статья, – потому, что иссяк запас пенициллина. “Treatment had to be discontinued,” the report went on, “because the supply of penicillin was exhausted.
Если запас валюты не отражает потенциальный номинальный ВВП, цены подвергнутся дефляции. Unless the supply of a currency tracks potential nominal GDP, prices will undergo deflation.
В их шлюпках находилось несколько примитивных навигационных приборов и небольшой запас воды и пищи. In their small boats, they carried only rudimentary navigational equipment and limited supplies of food and water.
Если вы можете ввести трубку в U-образную трубу унитаза, то получите неограниченный запас воздуха. If you get a breathing tube run the U-bend of a toilet, you have an unlimited air supply.
Лечение того британского полицейского офицера в 1945 г. не принесло пользы потому, что закончился запас пенициллина. The therapy of that British police officer failed in 1945 because the supply of penicillin ran out.
У него были основания для беспокойства: резко расширяющийся запас денег может привести к непредсказуемым и необъятным последствиям. He was right to worry: a sharply expanding money supply may have unexpected and unquantifiable lagged effects.
В Гане, полумесячная заработная плата покрывает 30-дневный запас всего лишь двух препаратов, необходимых для профилактики осложнений. In Ghana, 15 days’ wages pays for a 30-day supply of just two of the drugs needed to prevent complications.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!