Usage examples of "зацепка" in Russian with translation to English

<>
И тогда у нас появилась зацепка. Then we catch a break.
Это наша лучшая зацепка, чтобы поймать его. That's our best link to catch him.
Но если нам повезёт, мы найдём зацепку. But if we're lucky, we'll catch a break.
Если его использовали раньше, возможно мы найдём зацепки. If it's been used before, maybe we'll catch a break.
Я пытался найти зацепку по двум пропавшим девушкам. I was trying to catch a lead on two girls who disappeared.
Потому что если ОБН нашло к нему зацепки, и он сольется, это конец. Because if the DEA catches up with him, and he flips, it's good night, John-boy.
Просто дай мне одну зацепку, которая поможет мне поймать убийцу - всего лишь одну. Just give me one thing that's gonna help me catch the murderer - just one thing.
Мне нужны люди, отслеживающие все зацепки, чтобы поймать этих засранцев, чего бы это ни стоило, ладно? I need people following all leads, whatever it takes to catch these assholes, okay?
Выходит, что единственная зацепка - имя продавца. So far the only lead we have is the name of the bag man.
Наша зацепка на Тео Тонина, которого не найти. That's our link to Theo Tonin, dead and gone.
Кольцо теперь у Англета, и мне нужна новая зацепка. Anglet has the ring now, and I need to get back on the trail.
Есть одна зацепка, и её можно назвать лучом света, сэр. There is one what you might call chink of light, sir.
Он говорит, что у него есть зацепка, которая подорвет все дело. He said he had a lead that would blow the case wide open.
У них была зацепка по делу о возможной пропаже аналитика АНБ. They were following up on a tip about a possible missing NSA analyst.
Моя сестра работает фотомоделью в Польше, и у неё тоже есть зацепка. My sister is a model in Poland and she has a hook.
Мы ищем серийный номер, но у нас есть зацепка после опроса на месте преступления. But we got a hit off the canvass of the crime scene.
Мне требовался якорь, образ, зацепка, чтобы упорно стремиться к тому, чего я хотела достичь. I needed an anchor, an image, a peg to peg this process on, so that I could go from there.
Если мы не сможем отправить Алекса в Рим, мы потеряем след Черного кинжала, а это наша единственная зацепка. If we can't get Alex to Rome, we lose the trail on Black Dagger, and it's the only trail we have.
Я знаю, это кажется безумным, что я переживаю некие телепатические сны, но это единственная зацепка что у нас есть. I know it sounds crazy that I'm following some psychic dream, but it's the only lead that we have.
Нет, если у него есть зацепка по тому, кто продал ту монету, я хочу получить информацию из первых рук. No, if there's a lead on who fenced that coin, I want it first-hand.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!