Exemplos de uso de "зацепку" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos18 catch8 outras traduções10
Но если нам повезёт, мы найдём зацепку. But if we're lucky, we'll catch a break.
Я пытался найти зацепку по двум пропавшим девушкам. I was trying to catch a lead on two girls who disappeared.
Просто дай мне одну зацепку, которая поможет мне поймать убийцу - всего лишь одну. Just give me one thing that's gonna help me catch the murderer - just one thing.
И тогда у нас появилась зацепка. Then we catch a break.
Это наша лучшая зацепка, чтобы поймать его. That's our best link to catch him.
Если его использовали раньше, возможно мы найдём зацепки. If it's been used before, maybe we'll catch a break.
Потому что если ОБН нашло к нему зацепки, и он сольется, это конец. Because if the DEA catches up with him, and he flips, it's good night, John-boy.
Мне нужны люди, отслеживающие все зацепки, чтобы поймать этих засранцев, чего бы это ни стоило, ладно? I need people following all leads, whatever it takes to catch these assholes, okay?
Проверяем зацепку на Рида Смита. We're chasing up a lead on Reede - Reede Smith.
Шесть недель преследовать Вулкана Симмонса, надеясь на зацепку. Six weeks following Vulcan Simmons, hoping for a lead.
Отлично, пока вы, парни, валяли здесь дурака, мы обнаружили зацепку. While you guys were goofing off we actually got a lead.
Она оставила сообщение, что проверяет серьезную зацепку, которая меня осчастливит. She left a message saying she was vetting a big lead That's gonna make me happy.
Так что, если есть связь, надо взяться за эту зацепку немедленно. So, if there is a connection, we need to follow that lead now.
Один из них совершит ошибку, оставит зацепку, подскажет нам, где она. One of them will make a mistake, leave a clue, tell us where she is.
Итак, я всё еще пытаюсь найти зацепку во фрагменте игральной карты, который Сид обнаружил на теле жертвы. Well, I'm still trying to find the significance of the playing card fragment that Sid discovered on the vic's body.
Так что мы ищем среди известных партнеров, и ещё мы отправили команду на квартиру Грега возможно, они найдут какую-нибудь зацепку. So we're looking in to known associates, and we've also got a team out at Greg's apartment looking to see if they can find any leads.
Опера только что получили зацепку при опросе от продавца кренделей, который видел, как Ханна входила в здание неподалеку непосредственно в промежуток времени похищения. Uniforms just got a hit on the canvass from a pretzel vendor who saw Hannah walk into a nearby building right in our abduction time frame.
Технологическая поддержка для ядерных программ Ирана может помешать нынешним международным переговорам направленным на предотвращение создания ядерного оружия Ираном, тем более сейчас, когда иранцы ищут зацепку в переговорах. Technological support for Iran’s nuclear programs could impede the ongoing international negotiations aimed at preventing Iran from developing nuclear weapons, especially as the Iranians are looking for leverage in the talks.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!