Exemples d’usage de "играла" en russe avec traduction en anglais

<>
Она играла с Винни-Пухом. She was playing with the Pooh doll.
Её мать играла здесь в фильме. Her mom was acting in a film here.
Она играла мной, как Джон Поппер играет на маленькой гармонике и скрипке. She played me like John Popper plays that little harmonica and fiddle thing.
Но я играла в бадминтон! But I've played badminton!
Я не могу передать умиротворенность, которую я чувствовала, когда играла. I can hardly find the words to describe the peace I felt when I was acting.
В школе я играла Мэгги. I played Maggie in high school.
В прошлом Ассамблея играла весьма важную роль в борьбе с терроризмом, и нам необходимо активизировать ее работу в целях подписания проектов всеобъемлющей конвенции о международном терроризме и международной конвенции о борьбе с актами ядерного терроризма. The Assembly has in the past played a very important role in fighting terrorism, and we must revitalize its work in order to finalize the draft comprehensive conventions on international terrorism and on the suppression of acts of nuclear terrorism.
Она играла, не двигая телом. She played the game without moving her body.
Ты прав, я играла роль. You're right, I was just playing a part.
Она играла на гавайской гитаре. Well, she was playing the ukulele.
А я играла в бильярд. I played pool.
Так ты играла горничную, мышонок? So you played the maid didn't you, dearie?
Мэри часто играла с куклами. Mary used to play with dolls.
Ты тоже играла в игру. You played the game too.
Я сегодня играла в эту игру. I played that game tonight.
И ты играла на музыкальном инструменте. And you played an instrument.
Я играла Марию в Вестсайдской истории. I played Maria in West Side Story.
Утром она играла Брамса, Генделя, Баха. This morning she played Brahms, Handel, Bach.
Помнишь, она играла сестру Джессики - Шэй. You know, she plays Jessica's sister, Shae.
Я играла, Рей, вошла в роль. I was just playing the part, Ray, going with it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !