Exemplos de uso de "игр" em russo com tradução "play"

<>
У тебя есть замечательный сад для игр, пруд. You've got a cool garden to play in and a pond.
И это одна из сторон деятельности Национального института игр. And that's part of what the National Institute for Play is all about.
Эксперты игр скажут вам, что игра - это способ бытия. Experts in play will tell you that actually it's a way of being.
А вот совсем другой вид игр - игры с предметами. And there's a whole other type of play, which is object play.
предоставлять детям время и место для подвижных игр и развлечений; Provide children with time and space for relaxation and play;
Нет, не такого рода взрослых игр, хотя, бывают и подобные. No, not that kind of adult role play, although, there is that one, too.
Объявления: последние новости, включая заметки о выпуске, графики игр и конкурсы. Announcements: The latest news about the preview, including release notes, scheduled play times, and contests.
Это двор в Европе и мешанина из 124 различных видов игр. This is a courtyard in Europe, and a mixture of 124 different kinds of play.
Эй, просто еще чуть-чуть отвисшей кожи моим котятам для игр. Hey, just more saggy skin for my kitties to play with.
Клубы — это места сети, созданные сообществом Xbox для совместных игр и общения. Clubs are online meeting places created by the Xbox community for people to play and socialize.
Им нравится мысль о том, что роботы - это новая технология дистанционных игр. So I love the idea of thinking about robots as a new kind of distance-play technology.
В ВНП "не отражено здоровье наших детей, качество их образования, или радости их игр. It "does not allow for the health of our children, the quality of their education, or the joy of their play.
Благодаря тегу игрока другие игроки узнают вас во время игр и общения в Xbox. Gamertags are only meant to represent you to other people while you play and connect on Xbox.
Но вам, может быть неизвестно, Что котята, лишенные игр, не умеют общаться с другими. But what you may not know is that kittens deprived of play are unable to interact socially.
Ваша собственная персональная история игр уникальна, и часто мы о ней не особенно задумываемся. Your own personal play history is unique, and often is not something we think about particularly.
Ее исследование посвящено сложным умственным расчетам, которые дети производят, и решениям, которые они принимают во время игр. Her research explores the sophisticated intelligence-gathering and decision-making that babies are really doing when they play.
А теперь, есть еще один способ изучения игры, на котором я хочу остановиться особо - это история игр. Now, there is a way of looking at play that I also want to emphasize here, which is the play history.
Эта система призвана предоставить возможности для игр, культурных мероприятий и досуга, соответствующих возрасту ребенка, его функциональным способностям и интересам. intended to provide opportunities for play and cultural and recreational activities appropriate to the child's age, functional ability and interests.
Простите, что мой подопытный не выглядит играющим, но зато это обеспечивает мобильность, в отсутствие которой упиралось реальное изучение игр. I'm sorry I don't have a playful-looking subject, but it allows mobility, which has limited the actual study of play.
Со своей стороны, африканские игроки жаловались, что их отсутствие в Европе уменьшило их заработки во время наиболее важного периода игр Лиги. For their part, African players grumbled that their absence from Europe reduced their commercial opportunities during a crucial period of league play.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.