Exemplos de uso de "избран" em russo com tradução "elect"

<>
Он был избран мэром города. He was elected mayor of the city.
Председателем Группы был избран Антон Тальман (Швейцария). Anton Thalmann (Switzerland) was elected Chairman of the Group.
Г-н Ширер был избран Председателем-Докладчиком. Mr. Shearer was elected Chairman-Rapporteur.
Линкольн был избран президентом в 1860-м году. Lincoln was elected President in 1860.
Усама Нуджаифи, суннит, был избран спикером парламента Ирака. Osama Nujaifi, a Sunni, has been elected speaker of Iraq's parliament.
Теперь, когда президентом избран Трамп, больше ждать нельзя. Now that Trump has been elected, it can wait no longer.
Председателем был избран г-н Джон Ковар (Канада). Mr. John Kovar (Canada) was elected Chairperson.
В том, кто будет избран, не приходится сомневаться. There is no doubt as to who will be elected.
Дуайт Эйзенхауэр был избран президентом в 1952 году. Dwight Eisenhower was elected president in 1952.
Он был великий государственный деятель и был избран президентом. He was a great statesman and was elected president.
Недавно я был избран иностранным членом Польской академии знаний. I was recently elected an external member of the Polish Academy of Arts and Sciences.
Нынешний президент, Жак Ширак, был избран 10 лет назад; The current president, Jacques Chirac, was elected 10 years ago;
Когда Барак Обама был избран президентом, была надежда на прогресс. When Barack Obama was elected US president, there was hope for progress.
Впервые после 17 лет правоцентристских президентов был избран Франсуа Олланд, социалист. First, after 17 years of center-right presidents, François Hollande, a Socialist, was elected.
Когда Джерри Браун был избран, на него было возложено решение этого вопроса. When Jerry Brown was elected, this was the challenge that was put to him.
Однако Шредер был избран потому, что обещал проявить большую активность, чем Коль. But Schröder was elected because he promised to be more dynamic than Kohl.
Помимо всего этого, в этом году в США будет избран новый президент. There will also be a new US president elected this year.
Ярузельский был избран президентом, но ему было необходимо согласиться с новым разделением власти. Jaruzelski was elected president, but he had to accept the new division of power.
Мексика очень изменилась с 1994 года, когда был избран последний президент от RPI. Mexico has changed immensely since 1994, the last time a PRI president was elected.
Мун Чжэ Ин от Демократической партии Кореи, был только что избран президентом Южной Кореи. Moon Jae-in of the Democratic Party of Korea has just been elected South Korea’s new president.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!