Usage examples of "имеешь" in Russian with translation to English

<>
Ты имеешь право любить его. You had every right to.
Я думал, что ты имеешь в виду какое-то устаревшее средство передвижения для этих несчастных, недооценённых буфетчиц! I thought that you were referring to some sort of long overdue device that carries around those poor, underappreciated lunch ladies!
Что ты имеешь против длинных стрижек? What do you have against mullets?
Ты имеешь на это полное право. You have every right to be.
Ты не имеешь права называть меня изменником. You have no right to call me betrayer.
И все это имеешь еще одно преимущество. This whole thing has one more advantage.
И ты имеешь наглость сказать мне помои. And you have the nerve to say slop to me.
Ты понятия не имеешь, как жалко ты выглядишь. You have no idea how miserable you look.
Я просто подумал, что ты имеешь право знать. I just thought you had the right to know.
Ты понятия не имеешь, как выступать перед публикой. You have no idea of how to speak in public.
Но ты имеешь право принять его явку с повинной. But you do have the power to accept his surrender.
Ты имеешь в виду, что у тебя горячая кровь? You mean, you have hot blood?
Имеешь что-то против чили из индейки на завтрак? What have you got against turkey chili for breakfast?
Нет, ты и понятия не имеешь, когда начал косячить. No, you have no idea where you even began to mess up.
И, конечно, важно желать отдавать то, что имеешь в излишке. And, of course, one needs the mindset to be wanting to give away what you have as a surplus.
Ты имеешь ввиду только я, и у меня нет отбойника. You mean, just me, and I don't have a jackhammer.
Пока не обзавелась близнецами, страдающими от колик, не имеешь права жаловаться. Unless you have twins with colic, you have no complaints.
Если ты к этому имеешь какое-то отношение, я тебя сдам. If you had anything to do with this, I'll hang you out to dry.
Ты имеешь в виду что иногда, надо бросить парня в беде? You mean sometimes, you have to leave a guy in trouble?
Так что не думай, что имеешь право хандрить по этому поводу. So don't think you have the priority on the esteem blues.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!