Ejemplos del uso de "инженера" en ruso

<>
Это история инженера из JR West. This is a story about an engineer at J.R. West.
И я пытался, знаете, принять версию инженера: So I was trying to, you know, take the engineer's version:
Ты сделал ошибку убив того инженера в Индиане. Made a mistake killing that engineer in indiana.
Должность главного инженера немедленно будет открыт, после Киискинен пенсию. The Senior Engineer post at Pori will be open when Kiiskinen retires.
Да, она дочь Дэвида Фишера, главного инженера программы "Отмычка". Yes, she's the daughter of David Fisher, lead engineer of the Skeleton Key program.
В действительности, проектирование в атмосфере успеха может быть опасным для инженера. In fact, designing in a climate of success can be dangerous for an engineer.
пять национальных сотрудников: три инженера и два помощника по эксплуатации воздушного транспорта. Five National Officers: three Engineers and two Aviation Assistants.
Если только вы не привлечете военного инженера, который поможет перейти в наступление. Unless you enlist a war engineer to help you mount an offensive.
Итак, мы должны посмотреть на этот процесс взглядом инженера и спросить: "Как сделать лучше?". So we have to look at this pipeline the way an engineer would, and say, "How can we do better?"
Сергей Чемезов родился в сибирском Иркутске и там же начал свою карьеру в должности инженера. Chemezov, who was born in the Siberian region of Irkutsk and got his start as an engineer there, is a trusted ally.
И Джулиан Бигелоу, который занял место инженера, чтобы понять, как с помощью электроники построить эту штуку. And Julian Bigelow, who took Zworkykin's place as the engineer, to actually figure out, using electronics, how you would build this thing.
Предлагается реклассифицировать 1 должность инженера по обслуживанию аэродромов с уровня С-3 до уровня C-4. It is proposed to reclassify 1 post of Airfield Engineer from the P-3 to the P-4 level.
Здесь вы можете видеть инженера - это может быть архитектор или профессиональный дизайнер - создающего изделие в 3D. And here you can see an engineer - it could be an architect or it could be a professional product designer - create a product in 3D.
И я встретила выдающегося авиационного инженера, который проектирует паруса для яхт на Кубке Америки; зовут его Питер Хеппел. I found a brilliant aeronautical engineer who designs sails for America's Cup racing yachts named Peter Heppel.
Макларен ищет компьютерного инженера для их команды Формулы-1, включая присутствие на Гран-При, в Монако, Калифорнии, Индонезии. McLaren are looking for computer engineer for their Formula 1 team, involves attending all the Grands Prix, Monaco, California, Indonesia.
Заявление инженера по проекту представляет особый интерес, так как он комментирует состояние проекта на 2 августа 1990 года. That of the project engineer is particularly relevant, as he comments on the state of the Project as at 2 August 1990.
По словам разработчиков, интегрировать эти игры было несложно: 1–2 инженера справляются с этой задачей за 1–2 недели. Developers have gave us feedback that it was an easy integration, with efforts ranging from 1-2 weeks, and with resources varying from 1-2 engineers.
Возвращение потерявшего должность главного инженера в Шайенн означает, что еще один актер появился в спектакле, который уже наполовину отыгран. The defrocked Chief engineer's return to Cheyenne means another actor has entered the play, already half finished.
это был 1986 год - без инженера, а об архитекторе даже не мечатили - но мы собираем дождевую воду с крыш. this was 1986 - no engineer, no architect thought of it - but we are collecting rainwater from the roofs.
Спросите у любого инженера систем энергоснабжения о возобновляемых источниках энергии, и вам, скорее всего, ответят, что они не обеспечивают «базисной» энергии. Ask any power system engineer about renewable energy and you are likely to be told that it doesn’t deliver “base-load” power.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.