Beispiele für die Verwendung von "ионообменная смола" im Russischen
В целом, бис (хлорметил) эфир используется главным образом в процессе синтеза пластмасс и в ионообменных смолах.
Generally speaking, bis (chloromethyl) ether is used primarily in the synthesis of plastics and ion-exchange resins.
В твердо-жидкостном ионообменном процессе обогащение достигается посредством адсорбции/десорбции урана на специальной, очень быстро действующей ионообменной смоле или адсорбенте.
In the solid-liquid ion-exchange process, enrichment is accomplished by uranium adsorption/desorption on a special very fast-acting, ion-exchange resin or adsorbent.
13: такие материалы, как ионообменные смолы, гелевые фильтрующие смолы для колоночной хроматографии и смолы для аффинной хроматографии, используемые для разделения или очистки токсинов.
13: Materials such as ion-exchange resins, gel filtration resins for column chromatography, and affinity chromatography resins used for the separation or purification of toxins.
Быстро реагирующие ионообменные смолы или адсорбенты, специально предназначенные или подготовленные для обогащения урана с использованием процесса ионного обмена, включая пористые смолы макросетчатой структуры и/или мембранные структуры, в которых активные группы химического обмена ограничены покрытием на поверхности неактивной пористой вспомогательной структуры, и другие композитные структуры в любой приемлемой форме, включая частицы волокон.
Fast-reacting ion-exchange resins or adsorbents especially designed or prepared for uranium enrichment using the ion exchange process, including porous macroreticular resins, and/or pellicular structures in which the active chemical exchange groups are limited to a coating on the surface of an inactive porous support structure, and other composite structures in any suitable form including particles or fibres.
Вы все верите, что в пакете был героин, потому что в пакете была смола каннабиса.
You all believe heroin was in the bag because cannibis resin was in the bag.
Традиционно, углеводородная секреция растений - смола высоко ценилась в древнем мире.
Traditionally, a hydrocarbon secretion from plants, resins were a prized possession in the ancient world.
Смола состоит из терпенов и фенольных соединений.
Resin consists of terpenes and phenolic compounds.
Растительное масло, экстракт проросшей пшеницы и бензойная смола.
Vegetable oil, virgin wheat germ oil and benzoin extract.
Таким образом, у нас есть остатки кофе, расплавленная алюминиевая фольга и два вида пластика, полиэстер, пенополистирол, смола и каучук.
So, so far we have got coffee grounds, melted aluminum foil, two kinds of plastic, polyester, Styrofoam, gum and rubber.
И это водоём, который слишком сложно полностью охарактеризовать, даже современными методами, и продукт выглядит коричневым, как вот эта смола вот здесь слева.
And it's a pool that's too difficult to fully characterize, even by modern methods, and the product looks brown, like this tar here on the left.
Такая смола из Ливана до недавнего времени была самой древней в мире, древнее доминиканского янтаря, образовавшегося примерно 16 миллионов лет назад, и янтаря из Прибалтики, которому 49 миллионов лет.
This Lebanese amber was until recently the oldest in the world, older than the more common Dominican amber, which formed around 16 million years ago, and the 49-million-year-old amber of the Baltic.
Благодаря агролесной деятельности в коммерческий оборот могут включаться недревесные продукты, в том числе ароматические и медицинские растения, цветы и фрукты, мед, масла, смола, грибы, корма и т.д.
Through agroforestry, non-wood forest products, including aromatic and medicinal plants, flowers and fruits, honey, oils, gum, mushrooms, fodder products, etc. can be marketed.
К другим важным стационарным антропогенным источникам относятся, промышленные энергетические установки, сжигание отходов, производство асфальта, каменноугольная смола, кокс, каталитический крекинг нефти и первичное производство алюминия (особенно с помощью процесса Сёдеберга).
Other important stationary anthropogenic sources include industrial power generation, incineration, the production of asphalt, coal tar, coke, petroleum catalytic cracking and primary aluminium production (Sodeberg technology in particular).
Марокко по-прежнему являлась важнейшей страной производства смолы каннабиса, незаконно ввозимой в Европу, при этом смола каннабиса марокканского производства в 2003 году изымалась в 13 странах Европы (по сравнению с 11 странами в 2002 году).
Morocco continued to be the most important source country for the cannabis resin smuggled into Europe, with 13 European countries seizing cannabis resin originating in Morocco in 2003 (compared with 11 in 2002).
Они проводят большую часть своего времени в лесу, собирая топливную древесину и многие недревесные продукты, такие, как смола, фрукты, различные виды масел, волокна и вьющиеся стебли для изготовления одежды и ковриков.
They spend most of their time in forests gathering fuelwood and many non-timber products, such as gum, fruits, oils, fibres and vines for cloth- and mat-making.
Из всех незаконных наркотиков по объему изъятий, который оценивается в единицах потребления, каннабис являлся наиболее распространенным наркотиком в Северной Америке, Карибском бассейне и Южной Азии, а также во всех субрегионах Африки, за исключением Северной Африки, где наиболее распространенным по объему изъятий является смола каннабиса, а Марокко является крупнейшим производителем смолы каннабиса.
Seizures of all illicit drugs, measured in consumption units, placed cannabis herb as the most seized drug in North America, the Caribbean and South Asia and in all subregions in Africa except North Africa, where cannabis resin was the most seized drug, Morocco being the largest producer of cannabis resin.
ВОЗ исходит из того, что каннабис, смола каннабиса и масло каннабиса должны оставаться в Списке I Конвенции 1961 года с поправками.
“As is intended by WHO, cannabis, cannabis resin and cannabis oil will remain in Schedule I of the 1961 Convention as amended.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung