Verwendungsbeispiele von "исламе" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle972 islam969 andere Übersetzungen3
вопроса об исламе и государственности. the question of Islam and statehood.
сравнение веры и традиций в исламе. Faith versus tradition in Islam
Свои реформисты есть и в исламе. Islam also has its reformists.
Похожая концепция существует и в исламе: Islam, too, has a similar concept:
Но я говорю не только о Исламе. But I'm not just talking about Islam.
Кто в исламе сейчас решает, что законно, а что - нет? Who now decides what is legitimate and what is illicit in Islam?
Однако в современном исламе сильным всегда удавалось устранить горе-реформаторов. But, in contemporary Islam, the powerful have always managed to eliminate would-be reformers.
К тому же, в исламе нет духовенства, а только богословы. Moreover, Islam does not have a priesthood, just scholars.
Что-то подобное, по всей видимости, случилось и в исламе. Something like that seems to have happened within Islam.
Такие сохранённые переводы в Исламе возникали в течение значительного периода времени. Such saving translations in Islam have been emerging for a considerable period of time.
Это подводит нас к сути вопроса: вопроса об исламе и государственности. This brings us to the heart of the matter: the question of Islam and statehood.
Замешанные в этом карикатуристы признали, что они мало знают об Исламе. The cartoonists involved have admitted they know very little about Islam.
В Исламе говорится что шайтан был не падшим ангелом, а джином. Islam teaches us that shaitan was not a fallen angel but a jinn.
Шиито-суннитский раскол в исламе находит свое отражение в геополитике региона. The Shia-Sunni divide within Islam is being reflected in the region’s geopolitics.
Вряд ли, нужно проводить параллели с актуальными представлениями о мусульманах и исламе. The parallels with current notions about Muslims and Islam hardly need to be pointed out.
Тем не менее, процесс деинституционализации религиозного опыта происходит также и в исламе. Yet a process of de-institutionalization of religious experience is also taking place within Islam.
Эзотерический путь в исламе более известен как суфизм, или тасаввуф на арабском. The esoteric path of Islam is more popularly known as Sufism, or "tasawwuf" in Arabic.
Как и в случае с протестантством, новые направления в исламе нельзя просто запретить. As with Protestantism, new developments within Islam cannot be simply banned.
Усама бен Ладен является скорее выражением искоренения, чем традиции политического насилия в исламе. Osama Bin Laden is much more the expression of deracination than of a tradition of political violence in Islam.
А если евреев необходимо упомянуть, тогда нужно что-то сказать и об исламе. And if Jews were to be mentioned, then some word would also have to be said about Islam.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!