Exemplos de uso de "кажутся" em russo com tradução "seem"

<>
Единодушные прогнозы все еще кажутся оптимистичными. Consensus forecasts do still seem optimistic.
Но две основные тенденции кажутся очевидными: But two "mega-trends" seem clear:
Русские, напротив, кажутся воодушевленными безнадежной формой самолюбования. Russians, by contrast, seem to be animated by a dark form of narcissism.
Которые кажутся расположенными почти равномерно, как рисунок. Which almost seem like they're regularly spaced, like a pattern.
В особенности, идеи Вашингтонского Консенсуса кажутся безвозвратными; Especially, the view of the Washington Consensus seems irretrievable;
Некоторые примеры нового курса кажутся достойными подражания. Some of the new policies seem exemplary.
При этом, конечно, проблемы иногда кажутся непреодолимыми. And of course the problems sometimes seem insuperable.
Уроки этого печального инцидента кажутся мне понятными: The lessons of this unfortunate incident seem to me to be clear:
Проблемы мира кажутся далекими от повседневной жизни. The world's challenges seem far removed from their day-to-day lives.
Тогда почему они кажутся нам настолько другими? Then why is it that they seem to have something different?
Свечи создают уют и кажутся "о, столь естественными". Candles are cozy and seem oh-so-natural.
Бородавочники кажутся отличной добычей - маленькой, вкусной, легко доступной. Warthogs seem to be the perfect meal, small, tasty and easy to catch.
Город очень красивый, и все кажутся такими добрыми. It's a real beautiful town, and everyone seems real sweet.
Все кажутся милыми, пока не поимеют тебя, дура! Everyone seems nice, you wad!
Новые меры правительства также кажутся разумными и соразмерными. The government’s new measures seem reasonable and proportionate as well.
Его заявленные мотивы кажутся слишком анархическими для этого. His stated motives seem too anarchic for that.
Как стабилизировать эти огромные молекулы, которые кажутся жизнеспособными? How do you stabilize those huge molecules that seem to be viable?
"Мерзкий израильтянин" и "мерзкий американец" кажутся родственными понятиями. "The ugly Israeli" and "the ugly American" seem to be of the same family.
Но сегодня эти улучшения кажутся не совсем достоверными. But today these improvements seem somehow inauthentic.
Здесь тоже существуют технологические препятствия, но они кажутся преодолимыми. Here, too, there are technological obstacles, but they seem surmountable.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!