Beispiele für die Verwendung von "картотечные данные" im Russischen

<>
Данные были введены в компьютер. The data has been fed into the computer.
В числе создающих помехи материалов бетон, стекло, свинцовые и медные трубы, изоляция, зеркала, сейфы для оружия, картотечные ящики, кафель и гипс. Materials that cause passive interference include concrete, glass, lead and copper piping, insulation, mirrors, gun safes, filing cabinets, tile, and plaster.
Вместо того, чтобы опровергнуть тезис о связи расы и низкого IQ, данные Линна подтверждают его. Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.
В инвентарную опись имущества длительного пользования, приобретенного в период с 1 января 2004 года по 31 мая 2005 года, включены виды имущества, такие, как принтеры, программное обеспечение, сканеры, картотечные шкафы и брошюровочная машина, стоимостью менее 500 долл. The list of inventory of non-expendable property acquired between 1 January 2004 and 31 May 2005 included equipment such as printers, software, scanners, cabinets and a binding machine, costing less than $ 500, which should have been classified as expendable property.
Однако, все эти данные не подтвердились. However, all these data were not confirmed.
Эти данные совершенно неверны. This data isn't accurate at all.
Не могли бы вы обновить эти данные для меня? Could I get you to update this data for me?
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Сохраненные данные принадлежат не вам. Сохранение ваших достижений будет невозможно. Награды будут заблокированы. You are not the owner of this save data. You will not be able to save your progression. Trophies will be disabled.
Не могли бы вы еще раз проверить эти данные для меня? Could you give this data a final check for me?
Эти данные поддерживают гипотезу. This data supports the hypothesis.
Если ты зарегистрируешься на Фейсбуке, твои данные будут отосланы разведке. If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies.
Не стоит полагаться на эти данные. Они далеки от истины. We should leave out this data. It's far from accurate.
Это неверные данные. This data is incorrect.
Данные цены действительны только в том случае, если цены на сырье останутся неизменными. These prices are valid only if the current prices of raw materials do not change.
Эти данные являются для нас важным решающим основанием и помогут обоим партнерам по договору составить правильное планирование для дальнейшего сотрудничества. These details are an important basis for decision and help both parties to make the right plans for further co-operation.
Данные планы оборота являются для нас важным компонентом договора. The turnover targets are an important element of the contract for us.
Пожалуйста, укажите назначенному экспедитору, что обязательно необходимы данные нашего номера заказа на фрахтовом счете, в противном случае счет не может быть нами обработан. Please inform the forwarding agent that our order number must be listed on the freight invoice. Otherwise we cannot process the invoice.
Данные этого доклада основаны на сведениях продавца. The data in this report accord with information given by the seller.
Нам нужны следующие данные: имя и адрес путешествующих полностью; национальность; дата отъезда; каким классом Вы желаете путешествовать; дата возвращения; срок пребывания в отеле, где мы бронируем комнаты. We will need the following information: name and address in full of those who are going, nationality, date when starting the journey, class you want to travel, date for the return trip, length of stay at the hotel at which we are to reserve rooms.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.