Exemples d’usage de "кексом" en russe avec traduction en anglais

<>
Это одинаковые конструкции, но здесь нет движения, как в примерах с кексом и мышью. It's exactly the same construction, but no muffins, no mice, nothing moving at all.
Ага, но я как плохая коробка с кексом, все время возвращаюсь. Yeah, but like a bad box of fruitcake, I keep coming back.
Поэтому, если подразумевается, что кекс передвигается в пространстве, и мы совершаем действия с кексом, тогда мы говорим: "Give the muffin to the mouse" . So, when you think of the event as causing the muffin to go somewhere - where you're doing something to the muffin - you say, "Give the muffin to the mouse."
Что, очевидно, звучит более весело, чем 12 часов в церкви с моей матерью и следующим за этим фруктовым кексом. Which, frankly, sounds like more fun than 12 hours of church with my mother followed by a fruitcake.
Эффект может быть вызван целым рядом воздействий. Один из вариантов в том, что друзья убеждают вас . как бы, передают привычки. Например: "Пойдем, попьём пива с кексом" - ужасная комбинация, There can be many mechanisms for this effect: One possibility is that your friends say to you something like - you know, they adopt a behavior that spreads to you - like, they say, "Let's go have muffins and beer," which is a terrible combination.
Кекс, бутерброд с говядиной и пакет чипсов. A muffin, a pastrami sandwich, and a bag of chips.
А мы готовим шоколадный кекс. We're making a chocolate cake.
Я люблю кексы, ты любишь пироги I like fruitcakes, you like pies
Сделай это ради зеленого кекса с фисташками, Милли. Do it for the green pistachio muffins, Millie.
Я принесла ваш любимый кекс. I brought you some coffee cake that you like.
Это самый вкусный кекс, который я пробовал. I've never tasted better fruitcake.
Теперь каждый из вас угощается моими вкусными кексами. Now, everyone enjoy one of my yummy muffins.
И в другой форме есть свежий кекс. And there's fresh cake in the other tin.
Вы платите мне, чтобы я разбирался с "кексами" типа вас. You're paying me to deal with fruitcakes like you.
У меня тут кофе и лимонные кексы с маком. I got coffee and, um, lemon poppy seed muffins.
Когда я говорю "чашка", ты говоришь "кекс" When I say "cup," you say "cake"
Так как недавно я обнаружил, что мой фруктовый кекс не очень хорошо приняли, я подумал принять участие. Since I recently discovered that my fruitcake was not well received, I thought I'd get in on the action.
А-а-а, никогда не бросай кексы в аквариум! Oh, never drop a muffin in a fish bowl!
Частично - антиправительственная демагогия, частично - рецептура шоколадных кексов. Part anti-government rant, part flourless chocolate cake recipes.
Итак, три латэ, три мокко, двойной шоколадный кекс и разделить на три чека. All right, so three lattes, three mochas, double chocolate-chip muffin and three shots.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !