Exemplos de uso de "клетках" em russo com tradução para o inglês

<>
В клетках кости светящиеся ядра. There's evidence of streaming nuclei in the bone cells.
Львы рычали в своих клетках. The lions roared in their cages.
Вы все знаете об эмбриональных стволовых клетках. You all know about embryonic stem cells.
Животных никогда нельзя держать в клетках! Animals should never be kept in cages!
Сегодня вечером мы говорили о стволовых клетках. We've talked about stem cells tonight.
Не следует держать диких животных в клетках. You shouldn't cage up wild animals.
Представьте, что мы можем сделать это на человеческих клетках. Suppose we could do this instead on human cells.
Это почти как лес, но там животных держат в клетках. It's a bit like a forest but they keep the animals in cages.
В соответствующих клетках не содержится ссылок на применимые общие требования. The applicable general requirements are not referred to in the corresponding cells.
Если не содержишь куриц в просторных клетках - твою ферму закроют. If you didn't keep battery hens in bigger cages you got shut down.
Чтобы прочитать память, закодированную в клетках, ученые могут измерить объем белка. To read the memory encoded in the cells, researchers can measure the GFP output.
Детей за решётками, детей в клетках, детей в коротеньких брючках, детей в юбочках. Of children behind bars, children in cages, children in short trousers, children in petticoats.
Свободные радикалы постоянно производятся во всех клетках в процессе их нормального функционирования. Free radicals are produced continuously in all cells as part of their normal functioning.
К полудню мне нужно, чтобы 8,000 цыплят были в своих новых клетках. By noon I need them 8,000 hens moved into their new cages.
Он не имел в виду, что информация сидит в клетках, думая: "Я хочу скопироваться". Not meaning it kind of sits around inside cells going, "I want to get copied."
Танюша очень любила птиц, но не держала дома, потому что не могла видеть их в клетках. Tanya loved birds very much, but couldn't stand seeing them in cages.
Впервые услышав о стволовых клетках рака, я не совсем знала как связать это воедино. At first when I heard of cancer stem cells, I didn't really know how to put the two together.
Ты как будто не можешь держать свои чувства в маленьких клетках, как зверьков типа койотов, армадиллов и прочей хрени. It's kind of like, you can't keep your emotions in these little cages like little animals, you know, like coyotes and armadillos and shit.
Область находится в процессе достижения лучшего понимания целого ряда комплексных систем в отдельных клетках. The field is in the process of gaining a better understanding of a host of complex systems within individual cells.
Также постепенно вводятся меры, направленные на улучшение бытовых условий несущих кур, которые обычно содержатся в переполненных проволочных клетках, в которых они не имеют возможности расправить крылья. Measures to improve the welfare of laying hens, which are typically kept crammed into bare wire cages with no room to stretch their wings, are also being phased in.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!