Exemplos de uso de "клещей" em russo

<>
Здесь один грамм хищных клещей. I have one gram of those predatory mites.
Если он ходил на охоту, он мог подхватить клещей. If he was hunting, he'd be exposed to ticks.
Но он изумительный пилот, и ему удается вырваться из их клещей благодаря превосходной маневренности своей космической птицы. But he’s just too good of a pilot, evading their pincer movement by taking advantage of the Falcon’s superior maneuverability.
А это целая куча хищных клещей. And this is the whole bunch of predatory mites.
Например, белохвостые олени, живущие на северо-западе Коста-Рики являются распространителями шести разновидностей клещей. For example, white-tailed deer living in northwestern Costa Rica host six species of tick.
без живых насекомых или клещей вне зависимости от их стадии развития. free from living insects or mites whatever their stage of development;
Я раньше вырезал из тебя клещей все время, и ты все еще здесь, не так ли? I used to cut ticks out of you all the time, and you're still here, aren't you?
без повреждений, причиненных вредителями, включая присутствие мертвых насекомых и клещей, их остатков и выделений; free from damage caused by pests, including the presence of dead insects and/or mites, their debris or excreta
Но некоторые виды клещей близко связаны с известными переносчиками и, таким образом, сами являются непосредственными потенциальными переносчиками. But some of the ticks are closely related to known carriers, and thus are potential carriers themselves.
без повреждений, причиненных вредителями, включая присутствие мертвых насекомых и/или клещей, их остатков или выделений; free from damage caused by pests, including the presence of dead insects and/or mites, their debris or excreta
Это по существу мера того, как много осталось тигров, жаб, клещей и т. д. всреднем от биомассы разных видов. It's basically a measure of how many tigers, toads, ticks or whatever on average of biomass of various species are around.
без повреждений насекомыми-вредителями, включая присутствие мертвых насекомых и/или клещей, их остатков или выделений; free from damage caused by pests, including the presence of dead insects and/or mites, their debris or excreta
Насколько известно, ни один из этих клещей не является носителем болезни лайм, о которой никогда не сообщалось в Коста-Рике. None of the ticks is known to carry Lyme Disease, which has never been reported in Costa Rica.
С израильской клубникой в большей степени - 80 процентов пестицидов, особенно направленных против вредоносных клещей на клубнике. And Israeli strawberries, even more - 80 percent of the pesticides, especially those aimed against pest mites in strawberries.
Когда я положил картон в дымарь, я был в здравом рассудке, как тогда, когда я увидел, что он подкладывает клещей в мои ульи. When I put that carton in Keck's smoker, I was in my right mind, just like I was when I saw him put those mites in my hives.
На 30 тысячах квадратных метрах в современных теплицах, вот здесь, мы массово производим этих хищных клещей, этих хищных клопов, паразитических ос и так далее. And in 30,000 square meters of state-of-the-art greenhouses, there, we are mass-producing those predatory mites, those minute pirate bugs, those parasitic wasps, etc., etc.
Это хищный клещ - кстати, настолько же мал, как и паутинный клещ, один-два миллиметра в длину, не более, бегающий быстро, охотящийся, выслеживающий паутинных клещей. This is a predatory mite - just as small as a spider mite, by the way, one millimeter, two millimeters long, not more than that, running quickly, hunting, chasing the spider mites.
Но возможно также, что эти ограждения служат в качестве ловушки для сбора корма для маленьких паучков, в том числе для ловли клещей. Исследователи видели, как они вползали внутрь этих конструкций и застревали там на многочисленных ограждениях. But it’s also possible the fences are acting to trap food for the spiderlings, such as mites, which were seen crawling inside and stuck on many of the fences.
Я расскажу о насекомых, пауках и клещах. In general, I'm going to talk about insects and spiders, or mites, let us call them.
Надеюсь, тебе кое-куда клещ вопьется. I hope you get a deer tick in a very personal place.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.