Sentence examples of "ключам" in Russian

<>
Справка по ключам продуктов Office Help with Office product keys
См. справку по ключам продуктов Office. See Help with your Office product key
Этим ключам назначаются индексы от 1 до 4. These keys are given indexes of 1 to 4.
По умолчанию прогноз спроса рассчитывается для всех номенклатур, которые назначены всем ключам распределения номенклатур, и для всех компаний. Demand forecast is calculated, by default, for all items that are assigned to all item allocation keys and for all companies.
Согласно недавним отчётам, АНБ имело доступ к ключам шифрования и платило техническим компаниям, за внедрение программных лазеек в зашифрованные протоколы. Recent reports have revealed that the NSA have access to encryption keys, and they paid tech companies to introduce back doors in encryption protocols.
Вы можете сменить тип безопасности в меню «Настройки»-«Тип безопасности» Личного кабинета, выбрав новый тип безопасности и подтвердив данную операцию вводом в соответствующее поле кода, сгенерированного при помощи программы, файлов ключей и пароля к ключам, полученных при регистрации ЛК. You can change your security type in the "Settings" - "Security Type" menu of your Personal Area. Select your new security type and confirm your choice by entering in the corresponding field the code generated using the application, key files, and key password received during registration of your Personal Area.
Тип безопасности с подтверждением через Keyfile (высокий уровень безопасности): при совершении на счете операций, связанных с выводом средств, сменой пароля и других, у клиента будет запрошен особый User Code, который необходимо сгенерировать при помощи программы, файлов ключей и пароля к ключам, полученных при регистрации Личного кабинета для подтверждения заявки на проведение запрошенной операции. Security through keyfile confirmation (high security): when operations such as withdrawals, changing passwords, etc. are initiated on a client's account, to confirm the requested operation he or she will be prompted to provide a special User Code that must be generated using the program, key files, and key password received during registration of his or her Personal Area.
Выберите конфигурационный ключ Внешняя торговля. Select the Foreign trade configuration key.
Мертвое пространство всегда оказывается ключом. The dead space is always a clue.
Нэк, подай мне торцевой ключ. Neck, fetch me that socket wrench.
Вместо {app-id} и {app-secret} введите ID приложения Facebook и секретный ключ, которые можно найти на вкладке настроек приложения. You'll need to replace the {app-id} and {app-secret} with your Facebook app's ID and secret which can be obtained from the app settings tab.
Роман, что вы могли бы назвать Роман с ключом. The novel is what you would call a roman à clef.
высокой степенью консолидации. Ключ к потреблённой пище - произведённая пища. Произведённые продукты It's very consolidated, and the foods that are produced lead to the foods that we eat.
«Ключ», — сказал он, — «в замке.» "The key," he added, "is in the lock".
У вас есть ключ к разгадке тайны? Do you have any clue to the mystery?
Как можно расплавить гаечный ключ? How do you melt a lug wrench?
И эта комбинация, совокупная технология - вот что меня интригует. Потому что я думаю, что это ключ к пониманию происходящего в мире. And it's this combination, this cumulative technology, that intrigues me, because I think it's the secret to understanding what's happening in the world.
Герой живёт в безысходном будущем, летает на космическом корабле, что по форме как музыкальный ключ, и ему нужно петь изо всех сил, дабы уничтожить зло. The hero lives in this dystopian future, and he flies around in a spaceship that's shaped like a - a treble clef, and he has to sing his heart out to destroy all evil.
И это ключ к успеху. And that's the key to success.
Важный ключ к пониманию событий предложил Вуди Аллен. Woody Allen offered an important clue.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.