Sentence examples of "консолидировано" in Russian

<>
Translations: all444 consolidate443 fund1
Статус возможности консолидации меняется на Закрыто, статус консолидации возможности консолидации меняется на Консолидировано и становится доступна кнопка Создать заказ на покупку. The status of the consolidation opportunity is changed to Closed, the consolidation status of the consolidation opportunity is changed to Consolidated, and the Create purchase order button becomes available.
В числе наиболее важных ПТИС, заключенных в 2006 году, было новое Центральноевропейское соглашение о свободной торговле (ЦЕССТ), в котором было консолидировано более 30 двусторонних ССТ. Among the most important PTIAs concluded in 2006 was the new Central European Free Trade Agreement (CEFTA), which consolidates over 30 bilateral FTAs.
Из-за отмены большого числа соглашений после присоединения Болгарии и Румынии к ЕС и заключения нового Центральноевропейского соглашения о свободной торговле (ЦЕССТ), в котором было консолидировано более 30 двусторонних ССТ, общее число ПТИС не увеличилось в отличие от предыдущего года. Owing to the abrogation of a large number of agreements as a result of the accession of Bulgaria and Romania to the EU and the conclusion of the new CEFTA agreement, which consolidated over 30 bilateral FTAs, the total number of PTIAs did not increase unlike the previous year.
В связи с пунктом 2 повестки дня он отметил, что ЕС является крупнейшим донором, оказывающим помощь Африке, и ее самым важным торговым партнером; этот регион является приоритетным для ЕС, и его стратегическое партнерство с Африкой было подтверждено и консолидировано в ходе Каирской конференции. With regard to agenda item 2, the EU was Africa's biggest aid donor and its most important trading partner; the region was a priority for the EU, and its strategic partnership with Africa had been reaffirmed and consolidated during the Cairo Conference.
Откроется форма Консолидированные партионные заказы. The Consolidated batch orders form is displayed.
Пакеты акций несколько более консолидированы, но многие представители американского среднего класса все равно получают косвенные выгоды через свои пенсионные фонды. Equity holdings are somewhat more concentrated, but many middle class Americans have still benefited indirectly through their pension funds.
С формы "Консолидированные партионные заказы" From the Consolidated batch orders form
Создание консолидированного партионного заказа [AX 2012] Create a consolidated batch order [AX 2012]
Утверждение консолидированного партионного заказа [AX 2012] Firm a consolidated batch order [AX 2012]
Комплектация номенклатуры с помощью консолидированной комплектации Pick an item using consolidated picking
Можно повторно открыть консолидированные накладные поставщика. You can reopen a consolidated vendor invoice.
Откроется страница списка Консолидированные партионные заказы. The Consolidated batch orders list page is displayed.
Выберите Добавить в консолидированный партионный заказ. Select Add to consolidated batch order.
Консолидированный заказ — это группировка партионных заказов. A consolidated order is a grouping of batch orders.
О консолидированных партионных заказах [AX 2012] About consolidated batch orders [AX 2012]
Теперь можно задать статус консолидированных накладных. You can now set the status of consolidated invoices.
теперь мы должны консолидировать наши достижения. now we must consolidate our gains.
Можно включить аккредитив при создании консолидированной накладной. You can include a letter of credit when you create a consolidated invoice.
Скрытые пулы регистрируются в консолидированной системе информации. Dark pools are recorded to the national consolidated tape.
Щелкните Управление производством > Обычный > Консолидированные партионные заказы. Click Production control > Common > Consolidated batch orders.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.