Exemplos de uso de "конца" em russo com tradução "back"

<>
Начинайте отсюда и чистите до конца. Start from the front and clean all the way back.
Вы уже проехали до конца линии и обратно. You've been to the end of the line and back again.
Мы только прокатимся до конца квартала и обратно. We're just going to the end of the block and back.
Эти работы датируют с 40ых до конца 50ых годов. These pieces date back from the '40s to the late '50s.
Мы вернем вас в ваше посольство до конца обеда. We need to get you back to your embassy by the end of lunch hour.
Вы бьёте первыми, они дают сдачи, и конца не видать. You strike first, they strike back, it never ends.
Это, вероятно, уходит корнями к делу Дрейфуса конца девятнадцатого века. This probably goes back to the Dreyfus affair of the late nineteenth century.
Только до конца весенних каникул и потом я вернусь в школу. Just until spring break is over and I head back to school.
Как только мы договорили с ним до конца, его память вернулась. Once we talked it through, his memory came back.
Они все будут петь на протяжении всей песни, от начала до конца. They're each gonna sing the song straight through, front to back.
Вообще, в стране наблюдается внешнеторговый дефицит с 2005 г., которому не видно конца. Indeed, the country has run a trade deficit since 2005, with no path back to balance in sight.
Одним словом, я решил, что надо начать заново и довести дело до конца. So to cut the story short, I decided that I had to go back and do it.
Если я сейчас не нанесу ответный удар, то буду мишенью до конца года. If I don't strike back now, I'm gonna be a walking punch line for the rest of the year.
Медведев еще в ноябре заявил, что правительство действительно ратифицирует соглашение до конца года. Medvedev said back in November that the government would indeed ratify the accord before the end of the year.
Вернуться к мамочке и выполнять все, что она попросит, до конца моей жизни. Running back to my mama and doing anything that she tells me for the rest of my life.
Мы начнем с дальнего конца и будем идти по этому же пути обратно. We'll start at the far end and we'll work our way back.
Но, спустя некоторое время, я решил идти до конца и залил краску обратно в банки. But after a while, I just decided here to go all the way and put the paint back into the cans.
Нет, все-таки, когда Рейчел вернется с учебы, скажи ей, что она свободна до конца дня. Come to think of it, tell Rachel when she's back from school she can have the rest of the day off.
Мы наложили нити на оба конца пищевода Ли, и будем натягивать их через разрезы в спине. We'll attach sutures to both ends of Lee's esophagus, threading them out through incisions in his back.
Я пытаюсь установить контакт со своей аудиторией: мне не хочется просто вещать с другого конца зала. I'm trying to connect with folks, I just don't want to be a voice in the back of the room.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!