Ejemplos del uso de "копал Ангола" en ruso
Лишь очень немногие из новых игроков ОПЕК - такие как Эквадор или Ангола - продемонстрировали готовность в трудные моменты всерьез ограничивать добычу. Внутриполитические и экономические проблемы заставляют Венесуэлу, Нигерию и Алжир заниматься махинациями с квотами.
Very few new OPEC players such as Ecuador or Angola have shown serious restraint when things are difficult; Venezuela, Iraq, Iran, Nigeria and Algeria would all cheat on quotas given domestic political and fiscal pressures.
Я копал так отчаянно и напряженно, что почувствовал, как у меня распухает язык.
And I was digging so desperately and intensely that I could feel my tongue swelling in my mouth.
В тоже время самыми злостными нарушителями были Камерун, Уганда, Кения, Ангола, Мадагаскар и Нигерия.
Only Botswana and Namibia achieved respectable scores, while the worst offenders were Cameroon, Uganda, Kenya, Angola, Madagascar, and Nigeria.
Хорошо, напрашивается вопрос - он когда-нибудь копал для погребения тел?
All right, which begs the question - would he ever dig it up to bury bodies?
А между тем, в 2003 году одни только ЮАР и Ангола привлекали 73% ПИИ в регион.
Indeed, South Africa and Angola alone accounted for 73% of the region's inward FDI in 2003.
Когда мы только завели пса, он всегда копал в углу вон там, где дерево.
When we first got my dog, he was always digging in the back corner over there where the, the tree is.
Экономика некоторых стран, таких как Ангола, стремительно сокращается.
Some countries, like Angola, are contracting.
При помощи химикатов копал удалось растворить, после чего ученые извлекли из находившегося внутри насекомого необходимые им образцы.
Chemicals were used to dissolve away the copal before samples were taken from the creature held inside.
Ангола, Малави, Мозамбик и Замбия задолжали в среднем около 150% своего ВВП, и погашение долгов поглощает миллиарды долларов ежегодно.
Angola, Malawi, Mozambique, and Zambia owe an average of 150% of their GDP, and servicing the debt swallows billions of dollars annually.
На 783-м заседании 23 марта Председатель Владимир Копал (Чешская Республика) проинформировал Подкомитет о том, что Доминиканская Республика, Израиль, Панама и Объединенные Арабские Эмираты обратились с просьбой разрешить им принять участие в работе сессии в качестве наблюдателей.
At the 783rd meeting, on 23 March, the Chairman, Vladimír Kopal (Czech Republic), informed the Subcommittee that requests had been received from the Dominican Republic, Israel, Panama and the United Arab Emirates to attend the session as observers.
Десять стран - Алжир, Ангола, Египет, Гана, Кения, Марокко, Нигерия, Южная Африка, Судан и Тунис - обеспечили в 2011 году 81% частного потребления в Африке.
The ten countries - Algeria, Angola, Egypt, Ghana, Kenya, Morocco, Nigeria, South Africa, Sudan, and Tunisia - accounted for 81% of Africa's private consumption in 2011.
На первом (639-м по счету) заседании, 2 апре-ля, Председателем Юридического подкомитета на трехлетний срок, с 2001 года по 2003 год, был избран Владимир Копал (Чешская Республика).
At its opening (639th) meeting, on 2 April, the Legal Subcommittee elected Vladimír Kopal (Czech Republic) Chairman of the Legal Subcommittee for a three-year term of office, from 2001 to 2003.
Нигерия и Ангола являются другими вопиющими примерами стран, которым не удалось использовать свои нефтяные богатства на благо своего народа.
Nigeria and Angola are other glaring examples of countries that have failed to use their oil wealth for the benefit of their people.
"Жемчужины" в Африке - это Судан, Ангола, Алжир, Габон, Намибия, Замбия, Танзания, Зимбабве, Уганда, Джибути, Мали, Центральная Африка, Либерия, Эфиопия, Мозамбик, Сьерра-Леоне и Демократическая Республика Конго.
The "pearls" in Africa include Sudan, Angola, Algeria, Gabon, Namibia, Zambia, Tanzania, Zimbabwe, Uganda, Djibouti, Mali, Central Africa, Liberia, Ethiopia, Mozambique, Sierra Leone, and the Democratic Republic of Congo.
В 2004 году только шесть стран - Чад, Экваториальная Гвинея, Либерия, Эфиопия, Ангола и Мозамбик - имели ежегодный темп роста более 7%.
In 2004, only six countries - Chad, Equatorial Guinea, Liberia, Ethiopia, Angola and Mozambique - had annual growth rates higher than 7%.
Затраты в 10 долларов США на энергетические услуги, например, сильно снизят уровень доходов на человека в таких странах, как Ангола, Эквадор и Македония.
Spending $10 per day on energy services would, for example, exhaust the per capita incomes of countries such as Angola, Ecuador, and Macedonia.
Южная Африка должна использовать растущую тревогу среди соседей Зимбабве (Ангола, Ботсвана, Танзания и Замбия) по поводу политического кризиса и создать единый фронт внутри SADC, который бы ясно дал понять Мугабе и его генералам, что ргион больше не допустит их действий.
South Africa must tap into the growing concern among Zimbabwe's neighbors (Angola, Botswana, Tanzania, and Zambia) about the political crisis, and forge a united front within the SADC that sends a clear message to Mugabe and his generals that the region will no longer tolerate their actions.
Тем временем, другие африканские страны, например, Ангола и Сомали, с трудом пытаются добиться хоть какого-нибудь прогресса, как это видно из сводной таблицы ALMA с данными о проделанной работе.
Meanwhile, other African countries – such as Angola and Somalia – are struggling to make any progress at all, as indicated in the ALMA scorecard for accountability and action.
Экспортеры легкой малосернистой нефти - такие, как Алжир, Ангола и Нигерия - потеряли почти все свои доли рынка в США, в то время как экспортеры высокосернистой или тяжелой неочищенной нефти, включая Саудовскую Аравию и Кувейт, потеряли немного.
Exporters of light sweet crude – such as Algeria, Angola, and Nigeria – lost nearly all of their market share in the US, while exporters of sour or heavier crude, including Saudi Arabia and Kuwait, have lost little.
Только Ботсвана и Намибия достигли достойных уважения показателей. В тоже время самыми злостными нарушителями были Камерун, Уганда, Кения, Ангола, Мадагаскар и Нигерия.
Only Botswana and Namibia achieved respectable scores, while the worst offenders were Cameroon, Uganda, Kenya, Angola, Madagascar, and Nigeria.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad