Beispiele für die Verwendung von "крутая горка" im Russischen
Все равно ты не крутая, но девчонки друг друга не подставляют.
You're still not a badass, but girls don't rat out other girls.
Тем не менее, далекий от того, чтобы делать место для дипломатии, советник Трампа Себастьян Горка недавно сказал прессе, что “Идея о том, что секретарь Тиллерсон собирается обсуждать военные вопросы, просто бессмысленна”.
Yet, far from making space for diplomacy, Trump adviser Sebastian Gorka recently told the press that, “The idea that Secretary Tillerson is going to discuss military matters is simply nonsensical.”
Нет, на самом деле я звоню сказать, что вечеринка такая крутая, что мы задержимся.
Um, no, I was actually, um, calling because the party's so awesome, we might be a while.
Так вот, у них есть горка, и даже пожарный столб для спуска.
So they have the slide, and they even have a firemanв ™s pole.
Ты такая крутая, и все на работе тебя боятся, но когда дело доходит до того, чтобы, возможно, получить душевную травму, ты такая курочка.
You are so badass, and everyone at work is so scared of you, but when it comes to maybe getting hurt emotionally, you are such a chicken.
Я знаю, я рекламщик, и это моя работа, но даже если бы я работал продавцом, я бы всё равно стоял сейчас здесь и говорил бы тебе, какая это крутая группа.
I know I'm a plugger and that this is my job, but even if I worked in a shop, I'd be stood here now telling you how great this band is.
Разрешить ей шляться где попало, слоняться по барам, курить травку, чтобы она могла быть, как её крутая тётя Терри, которая всё ещё живёт, как будто ей 17, и работает в баре?
Just let her run around and sneak into bars and get high so she could be like her cool aunt Terry, who's still living like she's 17 and working in a bar?
Она все еще водит старую машину брата, потому что думает, что она крутая.
She still drives her brother's old car because she thinks that's cool.
Она уперла руки в бока, типо, крутая сыроежка.
She's got her hands on her hips, you know, the big lady, like.
У тебя самая крутая отмазка, почему ты прогулял свадьбу.
You have the best excuse ever for missing our wedding.
Маттерхорн, Вершина слишком крутая, чтобы задержать снег.
The Matterhorn, its summit too steep to hold a snow field.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung