Exemples d’usage de "кухаркой" en russe avec traduction en anglais

<>
Уверенна, твоя мать паршивой кухаркой. I bet your mother was a lousy cook.
Но ты не будешь кухаркой. But you wouldn't be a cook.
Я хочу стать хорошей кухаркой. I want to be a good cook.
Может, она не всегда будет кухаркой. She may not always be a cook.
Она была кухаркой или вроде того. She was his cook or something, you said.
Я хочу официально быть младшей кухаркой. I want to be a proper assistant cook.
Не обязательно заводить дружбу с кухаркой. You don't have to make friends with the cook.
Ты знаешь, она назвала меня “Толстой шотландской кухаркой ”? You know she calls me “The Fat Scottish Cook ”?
Ты знаешь, что я был лучшей "кухаркой" в том притоне? You know I was the best damn cook in that joint?
Мы всегда прекрасно обходились кухаркой и горничной, пусть они не рассчитывают. We've always managed perfectly well with a cook and a maid, and they cannot expect us to alter our.
Может, я всю жизнь буду кухаркой, но теперь у меня есть выбор, есть интересы и знания. Maybe I'll stay a cook all my life, but I have choices now, interests, facts at my fingertips.
Я красивая, симпатичная, превосходная кухарка. I am beautiful, I am funny, I'm a great cook.
И кухаркам надо составлять бюджет. Cooks have to balance their budget.
Я составила список для кухарки. I've drawn up a list for the cook.
Сын кухарки играл с ним. The cook's son was playing with it.
Возможно это была Анна или кухарка. Perhaps it was Anna or Cook.
Экономок и кухарок всегда называют "миссис". Housekeepers and cooks are always missus.
Кухарка всегда ест отдельно, так она говорит. Cook always eats separate, that's what she says.
Ты квалифицированная кухарка, сможешь работать где угодно. You're a trained cook, you could get work anywhere.
И вы хорошая кухарка, не так ли? And you are a good cook, eh?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !