Beispiele für die Verwendung von "латинским" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2144 latin2142 andere Übersetzungen2
Сетевая терминологическая база данных на шести официальных языках «ВИНТАРС» была разработана на платформе UNICODE для полномасштабной работы с латинским, арабским, упрощенным китайским шрифтами и кириллицей. VINTARS, a web-accessible terminology database in the six official languages, was developed in UNICODE, to handle full-complement Latin script, Arabic, simplified Chinese and Cyrillic equally.
Центр по репродуктивным правам заявляет, что в данном случае неразборчивая, от руки написанная форма, содержащая согласие, в которой стерилизация названа латинским, а не венгерским словом, несмотря на наличие подписи, не означает наличия осознанного согласия на совершение процедуры стерилизации. The Center for Reproductive Rights states that in the present case, the barely readable, hand-written consent form, which contained the Latin, rather than the Hungarian word for sterilization, while signed, did not indicate that informed consent had been given to the sterilization procedure.
Латинская Америка: система рейтингов ESRB Latin America: ESRB rating system
Латинская Америка потеряла десять лет. Latin America suffered a lost decade.
Латинская Америка переживает поразительную трансформацию. Latin America is undergoing an exciting transformation.
Момент в жизни Латинской Америки Latin America’s Moment
Искусство возможного в Латинской Америке Learning the Art of the Possible in Latin America
Выход левых партий Латинской Америки Exit Latin America’s Left
Дефицит образования в Латинской Америке Latin America’s Education Deficit
Растущий рынок жилья Латинской Америки Latin America's Resilient Housing Market
Другая проблема роста Латинской Америки Latin America’s Next Growth Challenge
План действий для Латинской Америки An Agenda for Latin America
Коренные народы Латинской Америки пробудились. Latin America's native peoples have awakened.
Это касается всей Латинской Америки. This applies to all of Latin America.
«Потеряют» ли США Латинскую Америку? Will the US “Lose” Latin America?
Теряют ли США Латинскую Америку? Is the US Losing Latin America?
Латинская Америка: забытая в американском голосовании Latin America: Forgotten in the US Vote
Напротив, Латинская Америка выглядит весьма неплохо. Latin America, by contrast, looks pretty good.
Латинская Америка и новая финансовая архитектура Latin America and the New Financial Architecture
Однако Латинская Америка должна быть начеку. But Latin America should also be on its guard.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.