Exemples d'utilisation de "латынь" en russe

<>
Traductions: tous39 latin39
Когда ты начал изучать латынь? When did you start studying Latin?
А латынь эту я и в бурсе. And this I am Latin and in Bursa.
Поверхностное схватывание основ богословия и тарабарская латынь. A cursory grasp of basic theology and double Dutch Latin.
Латынь, нож, и все это у нас лофте. The Latin, the knife, all in our loft.
Английский язык стал "лингва-франка", как когда-то латынь. English is a lingua franca like Latin.
Люди, которые не считают латынь красивейшим языком, ничего не понимают. People that don't think Latin is the most beautiful language understand nothing.
Но, опять же, латынь к тому времени уже была «мёртвым» языком. But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.
Мой квотербек, который не мог прочитать схему защиты, не то что латынь. My quarterback who couldn't read a defense, let alone latin.
Все-таки это забавно, вся эта латынь, и воскурения, и люди в черных одеждах. It's funny, though, all that Latin and smoke and men in black dresses.
У римлян ни за что не хватило бы времени на завоевание мира, если бы им пришлось сперва изучать латынь. The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.
Как национальные языки, в частности французский, потеснили латынь, так религиозные рассуждения уступили место наблюдению и анализу, с неограниченной верой в разум и научный прогресс. As vernacular languages — particularly French — displaced Latin, religious discourse gave way to observation and analysis, with unlimited faith in reason and scientific progress.
Я предпочитаю слово "изломанность" слову "неровность" потому, что для того, кто изучал латынь, как и я в своей далёкой молодости, неровность - это противоположность ровности. I prefer the word roughness to the word irregularity because irregularity - to someone who had Latin in my long-past youth - means the contrary of regularity.
Французский язык развился из латыни. French developed from Latin.
Раньше мессы читали на латыни. The mass used to be said in Latin.
Я не силён в латыни. I'm not good at Latin.
Метки переводятся с латыни, как "Пожиратели" The markings translate from the Latin as "Reavers"
На латыни это "Пиндар сделал это" Latin for "Pindar did it"
Английский наполовину состоит из плохой латыни. Half of English is just bad Latin.
Немного студентов, которые читают на латыни. There aren't many students who can read Latin.
Многие английские слова происходят из латыни. Many English words are derived from Latin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !