Exemplos de uso de "лентах" em russo

<>
Исключения допускают применение КЦХП в качестве уплотнительного материала для плотин и в лентах транспортеров для подземных работ до 2004 года. Exemptions will allow the use of SCCPs in dam sealants and underground conveyor belts until 2004.
Я подумал о том, какое серьезное табак потерпел поражение, пока читал в New York Times интервью с, вероятно, наиболее успешным сценаристом в истории Джо Эстерхаза (Joe Eszterhas), который из-за табакокурения потерял 80% своей гортани, где он приносил извинения за "огламуривание" курения в таких лентах как "Основной инстинкт". I was reminded of how far tobacco has fallen reading the New York Times magazine interview with perhaps the most successful screenplay writer in history, Joe Eszterhas, who has lost 80 percent of his larynx to tobacco, and has apologized for his glamorization of smoking in such films as Basic Instinct.
Лента с затененными кнопками редактирования Ribbon with edit buttons grayed out
"Я поэтому использую маскировочную ленту. That's why I use enough masking tape.
В аэропорту Гэтвика мы видим, что багажная лента не работает. At Gatwick the luggage belts were broken.
Выбор категории в списке категорий на ленте Category selection on the Categorize list on the ribbon
Если вы не закрутите ленту, самолет не полетит. If you just take an untwisted rubber band and release it it's not going to fly.
И в этом качестве новая лента может помочь укрепить возрожденную веру в модернизм для XXI века. And as such, the film may help cement a revitalised faith in modernism for the 21st century.
Я думала, мы подберем свои ленты под цвет шапочек. I thought we were matching our headbands under our caps.
31 октября Мосгорсуд постановил признать недействительной лицензию о регистрации агентства "Росбалт", - пишет "Лента". On October 31 the Moscow Municipal Court resolved to annul the license of registration of the agency "Rosbalt", writes "Lenta".
Так выглядит лента Outlook 2016. This is what the ribbon looks like in Outlook 2016.
Красивые и цветные клейкие ленты. And lovely colourful rolls of tape.
В большой меховой шапке, Весь перекрещенный пулеметными лентами и с гранатами. Great furry hat, all covered in belts of ammo and grenades.
2: Список ошибок: здесь показаны все ошибки в вашей ленте. 2: Error list: Here you'll see all the errors on your feed.
Ты сейчас раскроешь дело с помощью эластичной ленты? You gonna solve the case now with a stretchy band?
Этот фильм уже выиграл приз зрительских симпатий на фестивале в Торонто, почетную премию, которая часто указывает на иностранные ленты, которые позже заберут «Оскара» в номинации «Лучший иностранный фильм». It won the People’s Choice Award at the Toronto Film Festival, an honor that is often telling of who will win the foreign language Oscar.
Также папа прислал мне из Америки эту ленту на голове и чулки. My dad sent me this headband and my socks from America, too.
Вкладка "Формулы" на ленте Excel The Excel Formulas tab on the Ribbon
Дёрн, лента, сода, ацетон, нитрат аммония. Rock sod, duct tape, baking soda, acetone, ammonium nitrate.
От имени Ее Величества и Континентального Конгресса, помоги мне с этой лентой. In the name of Her Majesty and the Continental Congress, feed me this belt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.