Exemples d'utilisation de "любимчик" en russe

<>
Он любимчик Энди еще с детского сада. He's been Andy's favourite since kindergarten.
Никому не говорите, но я её любимчик. Don't tell but I'm her favourite.
И я был его любимчиком. And I was his favourite.
Ты всегда был моим любимчиком. You always were my favourite.
Он всегда был ее любимчиком. He was always her favourite.
Я всегда был её любимчиком. I was always her favourite.
Мне кажется, я был ее любимчиком. I think I was her favourite.
В то время я был ее любимчиком. Back then, I was her favourite.
Она - системный компьютер, Датч, у неё нет любимчиков. She's a systems computer, Dutch, - she doesn't have favourites.
Человеческая раса всегда была у тебя в любимчиках, Доктор. The human race was always your favourite, Doctor.
Вы же знаете, что преподаватели иногда выбирают себе любимчиков? You know how teachers get favourite students sometimes?
И помните, Джонни, у Раскина не должно быть никаких любимчиков. And remember, Johnny, Ruskin must have no favourites.
Я знаю, что у тебя нет любимчиков, но что ты собираешься делать? I know you're not supposed to have favourites, but what can you do?
Даже если я больше не в почете у Центрального Командования, я все равно знаю их любимчиков, которые могут поделиться со мной информацией. I may not be a favourite with Central Command but I know people who are.
Я знаю, что это твой любимчик. Know this guy is your fave.
А вот ещё один наш любимчик - маленький осьминожик. This is one of them, another one of our favorites, because it's a little octopod.
Может быть, вы даже мой любимчик из всех маминых парней. Probably my favorite guy that my mom's brought around.
На самом деле, я - младшенький, поэтому я уверен, что любимчик - я. Well, actually, I'm the baby, so I'm pretty sure I'm the favorite.
Верь во что хочешь, но в каждой книге, в каждом фильме младшенький и есть любимчик. Believe what you want, but in every book, every movie, the baby is always the favorite.
Генри Атол - чудо без костей, И последний по списку, но не менее важный - Эластичный Эд, мой любимчик. Henry Athol the boneless wonder, and not the least, my personal favorite, Elastic Ed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !