Exemplos de uso de "маленькое" em russo

<>
Маленькое уточнение из поведенческой экономики: Tiny little behavioral economics detail:
Мы наткнулись на маленькое препятствие. We've hit a small snag.
Так, вот мы уже вышли из воды, мы теперь вот такое маленькое существо, сделаем чуть громче - теперь можем попробовать поесть. So at this point, we've left the water, and now with this little creature - we could bring up the volume a little bit - and now we might try to eat.
Наше маленькое предприятие еще существует? Tell me, is our little enterprise still shipshape?
Это было очень маленькое сообщество. Obviously a very small community.
Так что если бы мы смогли отрубить ее и дать зданию маленькое основание, мы могли бы взять этот кусочек и положить наверх, который представляет наибольшую коммерческую ценность для застройщика. So if we could chop that away and give the building a small bottom, we could take that bit and put it at the top where the greater commercial value is for a property developer.
Она очень милое маленькое создание. She's really the sweetest little thing.
Посмотри, у меня маленькое лицо. Look, I have a small face.
Моё любимое маленькое чёрное платье. This is my favorite little black dress.
Могу я сделать одно маленькое предложение? Could I make one small suggestion?
Очень эффективное маленькое оружие, э? Quite an effective little weapon, eh?
Типа очень тяжелое, но маленькое тело? Like a very heavy but small body?
Вот такое чудесное маленькое отличие». That’s a nice little feature.”
Здесь что-то маленькое мигает в ответ. There's something small there that responds.
Ты ел овсянку, маленькое чмо. You had the oatmeal, you little prick.
Остальное не такое маленькое, «я тебе гарантирую». The rest is not so small, “I guarantee you.”
Я только внесла одно маленькое изменение. I just had to make one little change.
Грубо обточенный булыжник - это уже маленькое чудо человеческой изобретательности. The roughly trimmed rock is a small miracle of a human will.
Она совсем мокрая, милое, маленькое существо. She's soaking wet, the little darling.
Даже самое маленькое количество вызовет судороги, галлюцинации, потерю контроля кишечника. Even the smallest amount will create seizures, hallucinations, loss of bowel control.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.