Exemplos de uso de "маленькой" em russo

<>
Я женюсь на маленькой мещанке. I'm marrying a petty bourgeois.
Каждая поездка была маленькой экскурсией, приключением. Each trip was an excursion, was an adventure.
Я была совсем маленькой, когда он умер, но. I was still in pigtails when my dad died.
Салли Бонд была маленькой десятилетней девочкой из Глостер. Sally Bond was a ten-year-old child in Gloucester.
Или, возможно, он заботится о своей маленькой дочери. Or perhaps he's caring for his infant daughter.
Вообще-то, когда Баба была маленькой, в Якутске. Well, actually, when Baba was growing up in Yakutsk, it.
Ну, она в маленькой комнате в конце коридора. Well, they put her in the box room at the end.
Да, возможно от печи, в этом маленькой комнате. Yeah, possibly from the stove in this confined space.
А теперь давай двинем в буфет и выпьем по маленькой». Now let’s go break into the supply closet.”
И за закрытыми дверьми маленькой лаборатории Bugatti они создали это. So, behind closed doors, in the Bugatti skunk works, they've created this.
Я живу в маленькой квартирке без удобств, с енотом в стене. I'm living in an efficiency with a raccoon in the wall.
По этой маленькой детали мы измерили концентрацию золота в атмосфере Солнца. And we use this weak feature to measure the composition of gold in the atmosphere of the Sun.
Когда я была маленькой, я, конечно, об этом ничего не знала. When I was a child I knew nothing about this, of course.
Она была самой маленькой из выводка, но вы считали ее храброй. She was the runt of the litter, but you thought she had spunk.
А индекс пенсионных рисков, то есть вероятность получения маленькой пенсии, увеличился. At the same time, the Retirement Risk Index, the chance of not being able to meet your needs in retirement, has been increasing.
Что ж, я с Джеком, мы пойдем и пропустим по маленькой. So me and Jack, we're gonna head out and get ourselves a drink.
Мы могли бы вернуться к машине Бэббиджа и просто сделать её маленькой. We could go back to Babbage's machine and just make it tiny.
Теперь вы можете удивиться, как люди могут уместиться в маленькой деревне, подобной большой? Now you might wonder, how can people fit in a tiny village only this big?
Вот - я, второй слева. со старейшинами из Гидан-Кара, маленькой деревни возле Сокото. Here I am - I'm the second person on the left - with the elders in Gidan-Kara, a tiny village outside of Sokoto.
Долгий тюремный срок разрушит его жизнь, и все из-за одной маленькой ошибки. A long custodial sentence would devastate his life, all because of a minor error.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.