Exemplos de uso de "мамочки" em russo com tradução para o inglês

<>
Ради господа и ради мамочки. For God and for Mummy.
У этой "мамочки в ужасном состоянии"? This "Mammy in a terrible state"?
Потому что мамочки не было. That's cos Mummy's been away.
Будь хорошим мальчиком, ради мамочки, хорошо? Be a good boy for Mummy, yeah?
Не говори мне, что это идея твоей мамочки. Don't tell me this is all mummy's idea.
Посмотри, что у твоей мамочки для тебя есть, Сара Джейн. Look what Mummy's got for you, Sarah Jane.
Тогда, сир, я бросаю перчатку "Время вырасти и обходиться без мамочки". Then, sire, I throw down the "It's Time To Grow Up And Do Without Mummy" gauntlet.
Не существует маленьких мальчиков, которые не разрушили бы мир ради спасения своей мамочки. There isn't a little boy born who wouldn't tear the world apart to save his mummy.
Разве не было бы чудесно, если бы Нику грозила опасность и он нуждался в помощи мамочки? Wouldn't it be wonderful if Nick was in mortal danger and needed Mummy's help?
Что-то произошло с Доктором и мы в долгу у него, у меня не было бы тебя или мамочки, если бы не он! There's something up with the Doctor, and we owe him, I wouldn't have you or Mummy if it wasn't for him!
Твоя мамочка не может врать. Your mummy wouldn't lie.
И вообще я был с мамочкой. I was with my mammy.
Мамочка, ты видела мой джемпер? Mummy, have you seen my jumper?
Ваша мамочка рассказала мне о вашем выигрыше. Your mammy's been telling me about your good fortune.
Мамочка, покажите, как вы гуляли. Please walk, Mummy.
Мамочке надо идти на работу, ангел мой. Mammy has to go to work, my angel.
Можно я возьму ее, мамочка? Can I keep him, Mummy?
Мамочка, папочка и я, с младенцем на руках, и старшие сестры, две или три. Mammy and Pappy and me, and one crawling babe that had to be toted and some odd-sized sisters, two or three.
Мамочка должна остаться в больнице. Mummy has to stay in hospital.
Мамочка и папочка, и я, и грудной ребенок, и старшие сестры, две или три. Mammy and Pappy and me and one crawling baby that had to be toted and some odd-sized sisters, two or three.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!